"جلسنا" - Traduction Arabe en Turc

    • oturduk
        
    • oturup
        
    • Oturalım
        
    • oturmuştuk
        
    • oturursak
        
    • Oturabilir
        
    • oturuyorduk
        
    • oturduğumuz
        
    • otururduk
        
    • oturuyoruz
        
    • oturur
        
    • otursak
        
    • Oturmamızın
        
    • kaldık
        
    • Oturduğumuzdan
        
    Ve orada, oturduk, ve orada Everest Dağı'nda neyin yanlış gittiğini sorguladık. TED وهناك، جلسنا أسترجعنا بسرعة ما حصل بصورة خاطئة هناك على جبل آيفرست
    oturduk ve güneş omuzlarımıza vururken özgür insanlar gibi içtik. Open Subtitles جلسنا نشرب و الشمس تدفىء أكتافنا كما لو كنا رجالا
    oturup, şehirlerinin karşılaştığı en büyük zorlukların çözümü için beyin fırtınası yaptık. TED لقد جلسنا و بدأنا في البحث عن حلول لأكبر مشكل يواجه مدينتهم.
    Karşılıklı oturup konuştuğumuzda ne kadar çok ortak noktamız olduğunu göreceksin. Open Subtitles إذا جلسنا وتحدّثنا، أعتقد أنكِ ستدركين كم لدينا من قواسم مشتركة
    Oturalım. Aslında sakıncası yoksa sıra ile oturmak daha iyi olur Open Subtitles في الحقيقة سيكون افضل لو جلسنا بالترتيب
    Rezervasyonu en son sen yaptığında tuvaletlerin yanında çok kötü bir masaya oturmuştuk. Open Subtitles تَعْرفُين، اخر مرة حجزت فيها جلسنا على تلك المنضدةِ السيئةِ بالقرب من الحمام.
    "Sonuçta ben ve birkaç arkadaşım onun üzerine oturduk." Yaklaşık 30 dakika... Open Subtitles لذا ما فعلته أنا وعدة أصدقاء أن جلسنا عليه لحوالي 30 دقيقة
    Sonra bu türden arabulucuk deneyimi olan kişilerin desteği ve yardımı ile bir çember içinde oturduk TED ثم جلسنا في دائرة مع دعم ,مع مساعدة من الناس من ذوي الخبرة في هذا النوع من المصالحة.
    oturduk, bir su içtik, kimse konuşmuyor. TED ومن ثم جلسنا وشربنا الماء وكان كل شخص هادئ
    Yemekhanede oturduk ve tartıştık Başka hangi olaylar gerçekleştikleri tarihte söylenebilir TED لذا جلسنا في غرفة الطعام وناقشنا ما القصص الأخرى التي تستطيع الحديث عنها بينما هي في طور النشوء؟
    Biz Prens Manvendra ile oturduk ve neden halka açılmaya karar verdiğini konuştuk. TED جلسنا مع الأمير مانفدرا وتحدثنا معه بشأن السبب وراء ظهوره العلني.
    İki saat boyunca o ve ben orada oturduk ve yaşamdan bahsettik ve ölümünde parmağım olduğu için beni affetmesini istedim. TED ولمدة ساعتين، جلسنا معاً نتحدث عن الحياة. وطلبت منه أن يسامحني لمشاركتي في إعدامه
    İkimiz evde oturup, her taraf bembeyaz olurken eski filmleri izledik. Open Subtitles جلسنا داخل البيت وشاهدنا أفلاما قديمة بينما يكتسي العالم كله بالبياض
    oturup bu iki soruna baktık ve şu sonuca vardık: Bunlar aslında problem değil. TED لقد جلسنا هنا وتباحثنا هاتين المشكلتين، وأخيراً توصلنا إلى حقيقة.
    Fourier transformatörleri etrafında oturup konuşurduk. Bessel fonksiyonları, modüler transfer fonksiyonları, bunun gibi şeyler. TED جلسنا نتحدث عن تحويلات فورييه. دالات بسل، دالة الانتقال المعدلة، أشياء من هذا القبيل.
    Pekâlâ. Artık Oturalım mı? Open Subtitles حسناً ، هلا جلسنا جميعاً ؟
    Yemeğe oturmuştuk ama önemli değil. Ne vardı? Open Subtitles حسنا، لقد جلسنا للتو لتناول العشاء لكن ما الأمر؟
    Kapıya yakın oturursak slayt gösterisi devam ederken gizlice çıkabiliriz kim bilir. Open Subtitles تعلمين اذا جلسنا بجوار الباب ربما يمكننا التسلل اثناء عرض الباور بوينت
    Oturabilir miyiz? Open Subtitles أتمانع إن جلسنا ؟
    -Çünkü saatlerdir kumsalda oturuyorduk ve kimse gelme Open Subtitles لأننا جلسنا على ذلك الشاطئ هناك لساعات ولم يظهر لنا أحد
    Hatta oturduğumuz koltukları bile hatırlayabiliyorum. Open Subtitles حتى أنني أتذكر مكان المقاعد التي جلسنا عليها
    İşe yarasaydı, ya otururduk, ya da yatardık. Open Subtitles سوف يكون مفيداً لو أن كلينا جلسنا أو إستلقينا
    Saatlerdir plajda oturuyoruz ve hiç kimse bizi karşılamak için gelmedi de. Open Subtitles لأننا جلسنا على ذلك الشاطئ هناك لساعات ولم يظهر لنا أحد
    Ama gün batımında, tepelerin üzerine oturur deniz dalgalarının, suyu yutmasını izlerdik. Open Subtitles و مع الغروب, جلسنا على الكثبان نشاهد طيور خطاف البحر فوق الأمواج
    Metre çalıştığı için bir ay boyunca böyle otursak yeter. Open Subtitles لكن العَداد قيد التشغيل ، لذا اذا جلسنا هنا حوالي شهر ، سأكون علي ما يرام
    Oturmamızın sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانع اذا جلسنا فقط ؟
    10 dakika burada oturduk. Geç kaldık. Bundan nefret ederim. Open Subtitles لقد جلسنا هنا لعشر دقائق اكره ان اكون متاخرا
    Oturduğumuzdan beri, garson tepsisini iki kere düşürdü, aşçı üç siparişi yanlış verdi, benim burgerim dahil, orta pişmiş istemiştim, iyi pişmiş geldi. Open Subtitles و منذ ان جلسنا ، النادلة قد اسقطت الصينية مرتين و الطباخ اخطأ في الطلبات ثلاث مرات بما فيهم طلب البرجر الخاص بي و الذي طلبته متوسط النضج ولكنه ناضج جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus