"جميع أنحاء" - Traduction Arabe en Turc

    • tüm
        
    • bütün
        
    • çapında
        
    • her yerinde
        
    • dört
        
    • her yerine
        
    • her yerinden
        
    • çapındaki
        
    • her tarafında
        
    • etrafında
        
    • boyunca
        
    • her yanında
        
    • her yerindeki
        
    • etrafına
        
    • genelinde
        
    Bu nöbette bize katılmak için tüm Teksas'tan ev emekçileri geldi. TED تأتي عاملات المنازل من جميع أنحاء تكساس ليشاركن في هذه التظاهرة.
    Ancak iklim değilikliği tüm dünya üzerinde verim kaybına sebep olmakta. TED والتغير المناخي يسبب خسارة على مستوى الغلة عبر جميع أنحاء العالم.
    Bu demek oluyor ki film endüstrisinin elinde eşitlikle alakalı hikayeleri bütün dünyaya yaymak için inanılmaz bir güç var. TED وهذا يعني أن صناعة السينما لديها وصول غير مسبوق لتكون قادرة على توزيع قصص عن المساواة في جميع أنحاء العالم.
    Bu, dünya çapında çok yaygın, fakat biz aşk için yaratıldık. TED إنه أمر شائع جداً في جميع أنحاء العالم ولكن خلقنا لنحب.
    Bizim Seattle'daki tesisimiz dünyanın her yerinde yapılması için bir model olabilir. TED منشأتنا في سياتل ستكون بمثابة نموذج لهذه الأمكنة في جميع أنحاء العالم.
    Dünyanın dört bir yanında her yıl bu şarlatanlara milyarlarca dolar akıyor. TED تنفق مليارات الدولارات كل عام، في جميع أنحاء العالم، على هؤلاء المشعوذين.
    Facebook sayesinde de artık tüm dünyada çok arkadaşımız var. TED وبفضل فيسبوك، لدينا الكثير من الأصدقاء من جميع أنحاء العالم.
    Yalnız o kadar değil. Bu durumu tüm dünyada görüyoruz. TED ليس ذلك فقط. فإننا نشهد الأمر في جميع أنحاء العالم.
    Ve biliyorsunuz ki, tüm ABD ve Kanada'ya mal gönderiyoruz. Open Subtitles ولدينا فروع كما تعلم في جميع أنحاء البلاد وكندا أيضا
    General Boutwell tüm ulustan büyük bir destek almışa benziyor. Open Subtitles يبدو أن الجنيرال بوتويل لديه مساندة من جميع أنحاء الولايه
    tüm şehirde onu takip ettiler ve ben fotoğrafların yarısında varım. Open Subtitles تبعوه في جميع أنحاء المدينة لمدة أسبوع. أنا في النصف الصور.
    ...kâğıt para, dolar ve tüm Avrupa ülkelerinin paraları bulurduk. Open Subtitles مال ، دولارات ، عملات أجنبية من جميع أنحاء أوروبا
    Bu meretleri çıkarır çıkarmaz ona bütün şehirde tur attıracam. Open Subtitles بمجرد نزعي لهذه الضمادات سأجعله يطاردني في جميع أنحاء المدينة
    Şimdi çok dikkatli olmalısınız, çünkü bütün çevre de kara mayınları döşeli. Open Subtitles يجب الآن، أن يكون حذراً، بسبب وجود الألغام الأرضية جميع أنحاء المكان.
    Her yerde. bütün yeryüzüne dağılmış. Ve önü alınacak gibi değil. Open Subtitles إنها في كل مكان، في جميع أنحاء العالم، ولا يمكن إيقافها
    --dünya çapında kâr amacı gütmeyen milyonlarca şirketin kurulmasına yardımcı oldu. Open Subtitles وساعد على جمع الملايين لمنظمات غير ربحية في جميع أنحاء العالم
    (Alkışlar) EMC: Büyük Verileri Dünya çapında tüm Organizasyonlar için Büyük Fırsatlara Dönüştürüyor. TED تصفيق إي إم سي : تحويل البيانات الكبيرة إلى فرصة كبيرة للمنظمات في جميع أنحاء العالم.
    Dünyanın her yerinde bir şeyler arayan genç insanlar gördüm. TED أجد الشباب في جميع أنحاء العالم يبحث عن شيء ما.
    Gerçek şu ki, kendimi şanslı hissediyorum, çünkü dünyanın her yerinde gösterimi sergileme imkanı buldum, Orta Doğuda da birçok kez şov yaptım. TED ولكن الحقيقة هي ، لقد كنت محظوظا للحصول على فرصة العرض في جميع أنحاء العالم ، وقمت بالعديد من العروض في الشرق الأوسط.
    Dünyanın dört bir yanındaki üslerde yaşadım. İtalya, Almanya, pek çok farklı yerde. Open Subtitles ترعرعت على الإقامة في جميع أنحاء العالم ايطاليا, ألمانيا, الكثير من الأماكن المختلفة
    İşim nedeniyle dünyanın her yerine gidiyorum, beni nereye göndereceklerini de asla bilmem. Open Subtitles عملي يأخذني إلى جميع أنحاء العالم,‏ لذا أنا لست متأكد إلى أين سأُرسل
    Şehrin her yerinden insanlar gelmişlerdi bu parkları görmek için. TED جاء الناس من جميع أنحاء المدينة ليكونو في هذه الحدائق.
    Bu yöntem, dünya çapındaki haşere ilacı endüstrini tamamen yenileyebilir. TED هذا تماما قد يجدد مصانع المبيدات الحشرية في جميع أنحاء العالم
    Evet, ülkenin her tarafında onlara oynamam için yalvaran koçlar var. Open Subtitles نعم، هناك مدربون من جميع أنحاء المدينة يتوسّلون إلي لألعب معهم.
    Link, niçin Hallie'yi, kasabanın etrafında ufak bir gezintiye çıkarmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تأخذ هالى لركوب بنزهة في جميع أنحاء المدينة؟
    Durumda güvenli olmak zorunda sel, bu yüzden boyunca bu gün, tek tek kontrol ediyorlar, her birkaç saniye. Open Subtitles لديهم من ان تؤمن حالة الفيضانات، وذلك في جميع أنحاء اليوم، فحصت هم، واحدة تلو الآخر، كل بضع ثوان.
    Manyetik alandaki değişimler, kasabanın her yanında rasgele dalgalanmalara yol açıyor. Open Subtitles التقلّبات في الحقل المغناطيسي تسبّب عواصف عشوائية في جميع أنحاء البلدة
    Sonra, dünyanın her yerindeki katkıda bulunanlar proje ziyaretleri sırasında, yeni makineler göstermeye, prototiplemeye başladı. TED المساهمة من جميع أنحاء العالم بدأت تظهر، ونماذج للات جديدة خلال زيارات مخصصة للمشروع.
    Enkazın etrafına kollar ve bacaklar saçılmıştı. Open Subtitles وتناثرت الذراعين والساقين في جميع أنحاء الحطام.
    Ve biz ülke genelinde yürüyoruz, harekete geçmek için sadece Kongre'yi beklemiyoruz; ki bu neredeyse deliliğin tanımı olurdu. TED ونحن نتحرك في جميع أنحاء البلاد، فنحن لا ننتظر فقط الكونجرس لكي يتصرف، سيكون هذا بمثابة ضرب من الجنون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus