Sen yalancının tekisin Hu Bayi! | Open Subtitles | (أيّها الكاذب اللّعين، (خو با يي |
Büyük Bay Hu, Hu Bayi. | Open Subtitles | (العظيم (خو با يي)، السّيّد (خو |
Ben, Hu Bayi, bunu tek başıma düzeltmeye karar verdim. | Open Subtitles | أنا، (خو با يي)، قرّرت أن أعدّلها بنفسي |
Hu Bayi, seni yalancı! | Open Subtitles | خو با يي)، أيّها الكاذب اللّعين الوغد) |
Hu Bayi! | Open Subtitles | (أنت لعين يا (خو با يي |
Bay Hu nerede? | Open Subtitles | أين السّيّد (خو)؟ |
Hu Bayi, lanet olası, bize ihanet etti! | Open Subtitles | خو با يي)، ذلك الوغد، خاننا) |
Hu ile gençliğimiz burada geçti. | Open Subtitles | أنا و(خو) قضّينا شبابنا هنا |
Bunun için Hu Bayi'yi suçla. | Open Subtitles | (يجب أن تلوم (خو با يي |
Cehenneme git, Hu Bayi! | Open Subtitles | ! خو با يي)، اذهب إلى الجحيم) |
- Hu Bayi, içeri gel. | Open Subtitles | خو با يي)، تعال) |
Hu Bayi, aşağılık herif! | Open Subtitles | ! خو با يي)، أيّها الوغد) |
Hu Bayi! | Open Subtitles | (خو با يي) |
Hu, buraya gel! | Open Subtitles | خو)، تعال) |
Hu'yu takip et. | Open Subtitles | (اتبعي (خو |
Hu Bayi! | Open Subtitles | (خو با يي) |
Hu Bayi! | Open Subtitles | (خو با يي) |
Hu... Hu Bayi mi? | Open Subtitles | خو با يي)؟ |
Bay Hu. | Open Subtitles | (سيّد (خو |
Bay Hu! | Open Subtitles | (سيّد (خو |