"دعينا نخرج" - Traduction Arabe en Turc

    • Hadi gidelim
        
    • Çıkar bizi
        
    • Dışarı çıkalım
        
    • çıkıp
        
    • gidelim buradan
        
    Bu kötü bir fikirdi. Hadi gidelim. Open Subtitles لقد كانت فكرة سيئة , دعينا نخرج من هنا
    Hadi gidelim buradan. Open Subtitles دعينا نخرج من هنا
    Hadi gidelim buradan. Open Subtitles دعينا نخرج من هنا.
    Çıkar bizi, Dorota! Open Subtitles دعينا نخرج, (دوروتا)!
    Güzel, o zaman birer sütlü kahve alıp Dışarı çıkalım ve konuşalım. Open Subtitles حسنٌ، دعينا نخرج ونحتسي الكاكاو الساخنة.
    Sonra açıklarım Prenses, ama önce çıkıp gidelim buradan. Open Subtitles سأشرح لاحقًا يا أميرة لكن الآن دعينا نخرج من هنا
    Gel hadi, gidelim buradan. Open Subtitles هيا ، دعينا نخرج من هنا
    - Hadi gidelim buradan. - Pekala, anahtar nerede? Open Subtitles دعينا نخرج من هنا
    Hadi gidelim! Open Subtitles دعينا نخرج من هنا.
    Hadi. Hadi gidelim. Open Subtitles هيا دعينا نخرج من هنا
    Sağol. Hadi gidelim. Open Subtitles شكر دعينا نخرج من هنا
    Hadi gidelim buradan. Open Subtitles دعينا نخرج من هنا
    Baksana, Hadi gidelim buradan. Open Subtitles أتعلمي؟ دعينا نخرج من هنا
    Çıkar bizi! Open Subtitles ! دعينا نخرج!
    Çıkar bizi! Open Subtitles ! دعينا نخرج
    Daha erken. Hadi Dışarı çıkalım. Open Subtitles ان الوقت مازال باكرا دعينا نخرج
    Haydi Dışarı çıkalım. Sana yemek ısmarlayayım. Open Subtitles إذاً ، دعينا نخرج سوف أدفع ثمن الغداء
    Bu akşam Dışarı çıkalım. Ne dersin? Open Subtitles دعينا نخرج من المنزل الليلة ما قولك؟
    Diyorum ki... Buradan çıkıp dansa gidelim ve herkesin içinde olalım. Open Subtitles دعينا نخرج من هُنا بحق الجحيم و نذهب للحفلة . و نراقب كل شخص فى الداخل
    Kendine bile hayırı yoktu. Haydi, gidelim buradan. Open Subtitles لا يمكنه أن يساعد نفسه ، هيا ، دعينا نخرج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus