"دولة" - Traduction Arabe en Turc

    • ülkede
        
    • ülke
        
    • devlet
        
    • ülkeden
        
    • ülkeye
        
    • ülkenin
        
    • ülkesi
        
    • devleti
        
    • eyalet
        
    • ülkesinin
        
    • devletine
        
    • ülkesini
        
    • ülkesine
        
    • ülkelerde
        
    • State
        
    Sadece bir ülkede tek bir siyasi parti kurmak yeterli değil. TED ليس هذا كافيًا لتأسيس حزب سياسي واحد للمساواة في دولة واحدة.
    sahipti. ve petrol zengini, varlıklı bir ülke ile komşuydu. TED و كانت بجوار دولة جد غنية، ذات ثروة بترولية كبيرة.
    Muazzam farklılıkta siyasi sistemlere ve farklı ekonomik sistemlere sahiptirler, birinde özel kapitalizm diğerinde geniş bir devlet kapitalizmi vardır. TED لديهما نظامين سياسين مختلفين بشكل كبير و ايضا انظمة اقتصادية مختلفة دولة بي راسمالية خاصة و اخرى بنظام راسمال دولة
    dedim. Ve 10 Ocak'ta kayıtları almayı bitirdiğimizde, son rakam, 58 farklı ülkeden 2051 videoydu. TED و قد اغلقنا التقديمات فقط في العاشر من يناير و حصيلتنا النهائية كانت 2,051 فيديو من 58 دولة مختلفة
    Çoğu Kuzey Koreli ailelerinden ayrılmışlardı ve yeni bir ülkeye vardıklarında hayatlarına parasız ya da çok az parayla başlayacaklar. TED العديد من الكوريين الشماليين قد إفترقوا عن عائلاتهم، وحين يصلون إلى دولة جديدة، يبدأون بمبلغ ضئيل أو دون مال إطلاقاً.
    Şu anda bunu A.B.D. gibi büyük ve zengin bir ülkenin yapacağını düşünebiliriz. TED الآن يمكننا أن نفكر في دولة غنية كبيرة مثل الولايات المتحدة للقيام بذلك.
    2006'daki ölümününe kadar, Orta Asya'nın doğal gaz bakımından zengin bir ülkesi olan... ...Türkmenistan'ın mutlak güce sahip lideriydi. TED إلى أن توفى في عام 2006، حيث كان يمثل القوة العظمى في تركمانستان دولة غنية بالغاز الطبيعي بآسيا الوسطى.
    ama şimdi dünyanın çeşitli yerlerindeki 55 ülkede ya kuşlarda, ya insanlarda ya da her ikisinde birden bu virüs görülüyor. TED و لكن الآن وصل إلى 55 دولة في العالم، إنتشر فيها هذا الفيروس سواء بين الطيور، أو البشر، أو الإثنين معا.
    Şu an biz konuşurken, bu 170 ülkede insanlar dünyayı haritalandırıyorlar. TED إذاً، بينما نتحدث يخطط الناس العالم في هذه ال 170 دولة.
    Sadece bir düğün. Dünyadaki her ülkede, her gün insanlar bunu yapıyor. Open Subtitles إنه مجرد زفاف يقوم به الناس كل يوم بكل دولة في العالم
    Aslında daha fazla telefona sahip olan ülke 1989 verilerine göre Sovyetler Birliği'ydi. TED في واقع الأمر أن دولة الإتصالات هي الإتحاد السوفيتي, وتعود البيانات لعام 1989م.
    Defedilmesi gereken ilk inanış, Afrika'nın bir ülke olmadığı inancıdır. TED والخرافة الأولى التي يجب تبديدها هي أن أفريقيا ليست دولة.
    Savaşlar ile dolu bir ülke olan Güney Sudan'da doğmayı seçmedim. TED لم أختر أن أولَد في جنوب السودان، دولة تنتشر فيها الصراعات.
    - devlet meselesini federal mahkemeye taşıdığımız için kendi insanlarımız bizi topa tutar. Open Subtitles و نريد أن نكون موثّقون من قبل شعبنا لدفع قضية دولة لمحكمة اتحادية
    Lordum, sizinle ilk tanıştığımızda, ...bana büyük bir devlet adamı olmak istediğinizi söylemiştiniz. Open Subtitles سيدي عندما التقينا اول مرة قلت انك تتمنى ان تصبح رجل دولة مهم
    Bu Afganistan'ın önemli olmadığı anlamına gelmiyor, ama dünya üzerinde dahil olmamız gereken 40 ülkeden biri olduğu anlamına geliyor. TED ولكن هذا لايعني أن أفغانستان ليست مهمة ولكنها واحدة من 40 دولة تحتاج التدخل الدولي
    Kim etnik alkol biyo-yakıt mucizesinin Güney Amerika'daki gelişmekte olan bir ülkeden geleceğini düşünürdü? TED من كان يظن أن معجزة اللإيثانول الحيوي قد تاتي من دولة نامية في امريكا الجنوبية؟
    13 ay içinde 14 ülkeye uçtum ve yüzlerce konuşma yaptım. TED في 13 شهرا سافرت إلى 14 دولة وألقيت مايناهز 100 محادثة.
    Bu da Root and Shoot denilen programı tam olarak burada Tanzanya'da başlattı ve şimdi dünya çapında 97 ülkeye yayılmış halde. TED وأدى ذلك إلى هذا البرنامج الذي نطلق عليه الجذور والبراعم، الذي بدأ هنا في تنزانيا وانتشر الآن إلى 97 دولة حول العالم.
    Nehir kenarındaki eğlence, başka ülkenin istihbaratında çalışan sekiz adamının tutuklanması. Open Subtitles وإلقاء القبض على ثمانية من ضباط الخدمة السرية من دولة معينة
    Dediklerine göre öldürdüğü adamların sayısı bir ülkenin nüfusuna eşitmiş. Open Subtitles يقولون ان عدد الذين قتلهم يصل الى عدد دولة باكملها
    Birisi Hindistan'ın şaşılacak derecede bir iletişim ülkesi haline geldiğini iddia edebilir. TED قد يناقش شخص ما أن الهند قد أصبحت دولة متصلة بشكل مذهل.
    Tiranların yeterince olduğu o günlerde Atina şehir devleti bir kral veya peygamber tarafından değil sıradan ve sıkıcı insanlar tarafından yönetiliyordu. Open Subtitles ،لم تكن بقيادة ملك أو رسول بل بقيادة مواطني دولة .. ومدينة أثينا الكادحين الذين فاض بهم الكيل من أحد طغاة زمانهم
    Aslında, Sayın Hakim eyalet ek süre talebinde bulunmak istiyor. Open Subtitles في الواقع، أصحاب السيادة، ان دولة مثل ل، طلب استمرار.
    2000 yılında neredeyse hiçbir şey yokken, günümüzde neredeyse her Afrika ülkesinin şimdi canlı bir telekomünikasyon endüstrisi var. TED من لا شيء تقريبًا في عام 2000، تنعم الآن كل دولة إفريقية بصناعة نشطة للاتصالات المحمولة.
    Bunun nedeni, bence, yine esasında uygarlık devletine dayanıyor. TED السبب هو اعتقد .. بصورة اساسية انه بالعودة الى دولة الحضارة
    Ama bir kaç beyazın, bir siyah ülkesini yönettiği günler sona erdi. Open Subtitles ولكن أيام القلة من البيض الذين يديرون دولة سوداء قد ولت
    Bu yüzden bu şirketin kendi ülkesine benzemesini anlamıyorum. Open Subtitles لذا فأنا لا أرى أن هذه الشركة دولة مستقلة بذاتها.
    Bu inşa edildiği anda, Afrika'da ve bütün gelişmekte olan ülkelerde herkes yapı belgelerini / çizimlerini ücretsiz olarak alıp çoğaltabilir. TED وبمجرد أن يتم بناءها، سيكون بمقدور أي شخص في أفريقيا أو أي دولة نامية أن يأخذ مستندات البناء وأن ينسخها مجاناً.
    Az önce Blue Mountain State'in... ...Clementine Üniversitesi ile Louisiana'da Cypress Stadı'na çıkacağı haberini aldık. Open Subtitles نحنفقطحصلتعلى كلمة أن دولة الجبل الأزرق وسوف المواجهة ضد كليمنتين جامعة لالسلطانيةشجرةالسروفيلويزيانا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus