"ربي" - Traduction Arabe en Turc

    • Tanrım
        
    • Tanrı
        
    • Allah
        
    • Lordum
        
    • Yüce
        
    • Allahım
        
    • hay
        
    • Lord
        
    • Aigoo
        
    Yüce Tanrım ve İsa bu günahkar kulunu bağışla lütfen. Open Subtitles يا ربي يسوع المسيح، يا ابن الله ارحم عبدك الخاطئ
    Yüce Tanrım, lütfen Lee Carter'a çok fazla... zarar gelmesin. Open Subtitles يا ربي العزيز , لا تجعل لي كارتر يتألم بشدة.
    Kutsal Tanrım, eğer bir ruh kurtarılacak ise ne olur Beatrice olsun. Open Subtitles ربي,إن كان مقذّرا لروح واحدة فقط أن 'تعتق فأرجوك أن تكون بياترس
    Tanrı'm. Bu şehir bir arbede olmadan bir gün bile geçiremez mi? Open Subtitles يا ربي, ألا يمكن لهذه البلدة أن تمضي يوماً واحداً بدون شغب
    Ben de dedim ki, " ah Tanrım, lütfen bugün beni yanına alma." Open Subtitles وكل ما كنت أفكر به هو يا ربي لا تأخذني إلى الدار اليوم
    Ve, bu arada, benim Tanrım bir peynirli ekmekte görünmek zorunda değildir. TED وبالمناسبة، إن ربي لا ينبغي عليه الظهور على رغيف بالجبن.
    Bana cehennemin o gerçek azabını yaşatma sevgili Tanrım, çünkü, günah çıkaramadan ölüyorum. Open Subtitles دعني لا أمر، بالآلام الحقيقية للجحيم يا ربي العزيز، لأن موتي غير معترف به
    Umarım sizin burada bir sorun yoktur. Hayır, Yüce Tanrım, hayır. Güvende ve emniyette. Open Subtitles انا متأكد انه لا شيئ يخيف لا لا يا ربي لا كله آمن و سليم
    Tanrım, beni sağ elinle kaldır ve azizlerinden biri olarak kutsa. Open Subtitles اوه ربي ارفعني ليدك اليمني وعدني من ضمن القديسين
    Tanrım. Lanet olası Paulie Gualtieri. Open Subtitles يا ويل ويلي يا ربي رباه ابن الحرنش بايلو قايتر
    Tanrım ! Chandler 'ın düğün gecemizde porno izlediğine inanamıyorum. Open Subtitles اه يا ربي ، أنا لا أصدق أن شاندلر طلب أفلاما جنسية تعليمية لممارسه الجنس في ليلة زواجنا
    Yıllık Noel kavgası. Tanrım, yılın bir günü bile terbiyeli davranamayacak mı bu insanlar? Open Subtitles يا ربي ألا يستطيع أحد أن يتصرف بشكل لائق فقط ليوم واحد في السنة
    Yüce Tanrım, bu günü senin merhametinle başlamama, sürdürmeme ve bitirmeme sadece seni memnun etme amacı taşımama izin ver. Open Subtitles إمنحني ربي الفرصة لبدايةٍ أبدءها إلى النهاية هذا يوم على شرفك بقصد منفرد وإحترامٍ لك.
    "Tanrım, keşke ben de yapabilsem." diye düşündüğümü hatırlıyorum. Open Subtitles كنت افكر دائما ان ربي كان يمكننى عمل هذا ، ولكن لم استطيع
    Tanrım. çok kötü hissediyorum. Tanrım Onları hastaneye geri götürüyorum Open Subtitles ربي, أشعر بهزّة ربي, سوف أعيدهم إلى المستشفى
    Tanrım bu masum çocuğu koru. Open Subtitles ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك
    O senin kutsamanı hak ediyor. Tanrım bu masum çocuğu koru. Onu kutsamanı hak ediyor. Open Subtitles ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك
    Annen bizi terk ettiğinde hayallerinizi gerçekleştirmeye yardım edeceğime söz verdim Tanrı'ya. Open Subtitles حينما غادرتنا امكم عاهدت ربي ان افعل اي شيء لكم لتحققوا احلامكم
    Tanrı bana değiştiremeyeceğim şeyleri kabul etmem için huzur, ...değiştirebileceklerimi değiştirmem için cesaret ve aralarındaki farkı anlamam için akıl versin. Open Subtitles ربي أعطيني الصفاء , حتى أتقبل الأشياء التي لا أستطيع تغييرها , و الشجاعة لتغيير ما أستطيعه و الحكمة لمعرفة الفرق
    Hastalığım Allah'ın takdiri. Ve Tanrı'nın verdiği kötülük de iyilik gibi kabulümdür. Open Subtitles مرضي مشيئة الله، و أنا أقبل السراء و الضراء من ربي
    Tüm dünyanın rahatlığı sizsiz hiçbir anlam ifade etmiyor, Lordum. Open Subtitles جميع وسائل الراحة في العالم... ... لا تعني شيئا بدونك، ربي
    "hay Allahım, şu kız, hay Allahım" Open Subtitles يا ربي هذه الفتاةِ يا ربي
    hay Allah, Mario. Open Subtitles يا ربي, يا ماريو
    Öncelikle, Lord'um ve koruyucum olan Yüce İsa'ya teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أولاً .. أود أن أشكر ربي ومخلصنا يسوع المسيح
    Aigoo, Yargıç Efendi! Bize iş çıktı. Open Subtitles يا ربي يا سيدي الحاكم الان لديك عمل تقوم به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus