Gerçekten, Aziz bir mızrak bahçesi gibi. Yeşil canavarı talep ediyor. | Open Subtitles | لا بل مثل حديقة سانت لانس يدعون الحقل هناك بالوحش الاخضر |
Gerçekten, Aziz bir mızrak bahçesi gibi. Yeşil canavarı talep ediyor. | Open Subtitles | لا بل مثل حديقة سانت لانس يدعون الحقل هناك بالوحش الاخضر |
İman eden bizlere, İsa'nın havarisi Aziz James'in orada gömülü olduğu söylenmiştir. | Open Subtitles | يقال عنا المؤمنين بما تبقى من سانت جيمس الرسول يسوع دفن هناك |
Bob St. Clare hakkındaki bütün bu saçmalıklara daha fazla katlanamam! | Open Subtitles | . لا يمكننى تحمل المزيد من هذا الهراء عن سانت كلير |
St. James Kilisesine teşrif ederlerdi. Ama genç Miss Bennetleri de unutmayalım! | Open Subtitles | أنهن ليشرفن بلاط سانت جيمس نفسه ولكن دعينا لاننسى الآنسة بنيت الصغيرة |
Santa Fe'de inip Amarillo üzerinden geri dönerseniz, tam istediğiniz yere gidersiniz. | Open Subtitles | بنزولك في سانت فاي وعودتك الى اماريللو يمكنك العودة الى المكان الذي تقصد |
San Francisco, St Louis, yeniden başlayabileceğin bir yere. | Open Subtitles | سان فرانسيكو، سانت لويس لتبدأ حياتكِ الجديدة |
Bu yüzden, sonbaharda Aziz Louis'de bulunan kolejlere başvuracağım anne ve babaya söyledim. | Open Subtitles | اذاً, لقد أخبرت أمي وأبي بقبولي في جامعة سانت لويس في فصل الخريف. |
Burada cüzamlıları iyileştiren Aziz Francis vardı. | Open Subtitles | هو يفترض بأنه يكون سانت فرانسيز معالجوا المصابون بداء الجذام |
Bu fotoğraflardaki, güya Aziz Patrick'in asasının parçasıymış. | Open Subtitles | من المفترض انها جزء من مريدين سانت باتريك |
Katolik olduğunuz için ve Aziz Gabriel Okul Otobüsünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | شكرا لكم لكونكم تتبعون الكنيسه الكاثوليكيه ولاختياركم لاتوبيس مدرسه سانت جبريل |
Aziz Anthony, Aziz John, Aziz Cosma ve Aziz Damiano Cemaatleri, hepsi reddetti ve vebali onların üzerlerine. | Open Subtitles | جمعية سانت أنطونيو كذلك سانت جون وسانت كوزميا وسانت دامينو الكل رفض والان المسؤولية يجب ان تكون عليهم أنه يتيم بلا أم |
kutsal elçin Aziz Paul aracılığıyla, kalbi umutsuzlukla kaplı olan bizlere, bedbaht olmamayı öğrettin. | Open Subtitles | لقد علمتنا أيضا بواسطة حوريتك المقدسة سانت بول نتوسل إليك يا أبانا الرحيم |
İyi geceler bayanlar ve baylar. St. Nicholas Arena'sına hoş geldiniz. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس |
Bu Cuma St. Paul ile birlikte geleneksel yıl sonu... balomuzu yapacağız. | Open Subtitles | ليلة الجمعه القادمة موعد الحفل الراقص السنوي لنهاية العام مع سانت باولز |
Annem öldükten kısa bir süre sonra, kocam St. Louis'e taşındı. | Open Subtitles | بعد فترة قصيرة من موت امي زوجي اننُقِلَ إلى سانت لويس |
Son 25 yıldır St. Helens Dağı hayli sâkin görünüyor. | Open Subtitles | للـ 25 سنة الماضية، كان جبل سانت هيليز هادئاً نسبياً. |
St. Helens Dağı, altındaki basıncın gücüyle başka bir patlama için hazırlanıyor. | Open Subtitles | مدفوعٌ للأعلى بفعل الضغط من أسفل. خُلق جبل سانت هيليز لثورانٍ آخر. |
St. Petersburg'a bir daha asla gelmeyeceğine söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعدني بأنك لن تعود إلى سانت بطرسبرغ مُجدداً |
Er yada geç Santa Elia'yı alman gerekecek ama bilmem gereken karşımızda tam olarak ne olduğu. | Open Subtitles | يجب أن تسيطر على سانت ايليا عاجلاً أم أجلاً و لكن عليّ أن اعلم حجم القوة التي سنواجهها |
Ben, Doktor Mistretta. San Vincenzo'da ağır hastam var. | Open Subtitles | أنا الدكتور ميستيتا لدي حالة سيئة في سانت فينشينزو |
Azize Maria Goretti' öğrenci aile karma toplantısına hepiniz hoş geldiniz | Open Subtitles | اريد ان ارحب بكل شخص فى سانت ماريا الطلاب ,العائلات ,كل شخص. |
Quill, Mary Pilant' Sault Sainte Marie'nin kuzeyinde ise alms. | Open Subtitles | إكوبل عين ماري بيلانت من شمال سولت سانت ماري |
Ve bu Londra'daki St. Paul katedralinin yanında bulunan bir elektrik trafo merkezi için bir çift soğutma kulesi. | TED | وهذا هو زوج من أبراج التبريد لمحطات الكهرباء بجانب كاتدرائية سانت بول في لندن. |
Lil' ~Kim ve ben Lil Saints'e kazanmış oldukları büyük ödül 50.000$' ı vermek istiyoruz! | Open Subtitles | ليل كيم وأنا نود تقديم لليل سانت الجائزة الكبرى بقيمة 50000 دولار |
Waterloo savaşını kaybettikten sonra Napoleon Saint Helena adındaki küçük adada inzivaya çekildi. | Open Subtitles | بعد أن خسر معركة واترلو نابليون عزل نفسه على جزيرة سانت هيلينا الصغيرة |
Sör Hilary'yi Dr von Sant'a götür. | Open Subtitles | جرانسير ، خذ السيد هيلاري إلى الدكتور فون سانت |
Eğer "Küçük Prens"in yazarı Antoine de Saint-Exupery burada olsaydı bu kutunun içine üç delik çizerdi ve size koyunlarınızın içinde olduğunu söylerdi. | TED | لو كان انطوان دى سانت اكسبيرى مؤلف قصة " الأمير الصغير " هنا لرسم ثلاث فجوات داخل هذا الصندوق و أخبرك أنك تمتلك جميع أدواتك بالداخل |