Tura gelirse hiçbir kaybın olmayacak ama yazı gelirse 1000 dolar kaybedeceksin. | TED | إن ظهر الشعار لا تخسر شيئًا. لكن إن ظهر النص ستخسر 1000$. |
Bunu duyduğum için üzgünüm, çünkü ortaya çıkarsa seçimden çok daha fazlasını kaybedeceksin. | Open Subtitles | حقاً, يؤسفني سماعُ ذلكَ منك, لأنه في حال حصول ذلك ستخسر أشياء كثيرة, غير الإنتخابات. |
Eğer Odessa'dakiler, asi bir adamın olduğunu öğrenirse her şeyi kaybedersin. | Open Subtitles | ان عرف احد في اوديسا ان لديك متمردا ستخسر كل شيء |
Yetkilerin kaldırıldı ve kızıma bir şey olacak olursa her şeyi kaybedersin. | Open Subtitles | لا شيء بإسمك، وإذا حدث أي شيء لماشيتي العزيزة ستخسر كل شيء |
Şimdi de onu kurtarmamız lazım yoksa bacağının altını kaybedecek. | Open Subtitles | و الان هي من علينا إنقاذها أو ستخسر ساقها السفلى |
Benden daha fazla şey kaybedeceğini söyledin ve arkamda... | Open Subtitles | لقد قلت بانك ستخسر كثيرا,لذا فانك ستساعدني حَسَناً. |
Bu nedenle kaybedeceksin. Çünkü biz dünyadaki en güçlü şeye sahibiz. | Open Subtitles | لِهذا أنت ستخسر, لأننا نَمتلكُ الشيءَ الأقوى في العالمِ |
Bunu yapamazsın. Maçı da kaybedeceksin şirketi de. Bunu yapamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا, ستخسر المباراة و الشركة, ولا يمكنك فعل هذا |
Derhal bırak beni. Yoksa, sahip olduğun ne kadar ziyaret hakkı varsa hepsini kaybedeceksin. | Open Subtitles | إبتعد عني وإلا ستخسر أياً كان لازال لديك حق بالزيارة |
İki katı ya da hiç. Paranı kaybedeceksin. | Open Subtitles | كان ذلك مزدوجاً أو لاشئ، أعني ستخسر مالك مجدداً فحسب |
Bu işi sen kovaladın, kancık durumuna düşersin ve emekli maaşını kaybedersin. | Open Subtitles | لو تابعت العمل بهذه القضية فستبدو بمظهر الوغد و ستخسر معاشك التقاعدي |
Ama o zaman sen kaybedersin! Polis gerçek hırsızın sen olduğunu düşünürse, sahtekarı kim yakalayacak o zaman? | Open Subtitles | لكن آنذاك ستخسر إذا إعتقدت الشرطه أنك اللص الحقيقي. |
Şerefinden ödün verirsen, her şeyini kaybedersin. | Open Subtitles | إذا كنت تساوم على شرفك فإنَك ستخسر كلَ شيء |
Eğer ona dokunursan, kılına dokunursan, kaybedersin. | Open Subtitles | اذا لمستها, او نظرت لها نظرة عابرة.ستخسر |
Joan... 100 binlerce dolar kaybedeceğim ama Bette de kaybedecek. | Open Subtitles | جون سأخسر مئات الألوف من الدولارات لكن بيتي ستخسر معي |
Yoksa bebek sahibi olmak yerine, bir bebek kaybedecek. | Open Subtitles | عداذلك,بدلاًمنأن تلدطفلاً, ستخسر هي الطفل |
Zorluklarla baş edemiyorsun. kaybedeceğini anladığın anda kaçıyorsun. | Open Subtitles | أتعلم هذه هي مشكلتك أنت لا تحتمل الضغط بمجرد أن تشعر أنك ستخسر ,تنسحب |
Tuhaflık yapmaya kalkmayın yoksa fahişe bir böbreğini kaybeder. | Open Subtitles | لا تحاولوا فعل أي شيء أو ستخسر العاهرة كليتها |
Eğer başka kadınları da ikna ederse kolektif dava kabul edilecek ve kaybedeceksiniz. | Open Subtitles | إذا حصلت على أي من النساء الأخريات سيحصلون على صفهم و ستخسر قضيتك |
# Dul kalmasına sebep olursanız Oyunu da kaybedersiniz # | Open Subtitles | الخارجي ستخسر صوتها الانتخابي اذا جعلتها أرملة |
Korkarım ki bir puan kaybettin o tam olarak bir puan alıyorsun. | Open Subtitles | ,فانا أخشى بأنك ستخسر نقاط على ذلك لذا تحصل على نقطه واحده |
Eğer bu yarışta başlarken kaybetmek istemiyorsan, şimdi tepki vermek için ve geri dönmek için zamanın var | Open Subtitles | بهذه الطريقة اذا احسست انك ستخسر لديك الوقت لتكون لديك ردة فعل وتعيدها. |
Ya şu polisten kurtulursun ya da hayatından olursun. | Open Subtitles | تخلّص من تلكَ الشرطية، أو ستخسر حياتك اللعينة ؟ |
Endişelendiğim şey işini kaybetmen, eşini kaybetmen ve sonunda kendini kaybetmen. | Open Subtitles | ما أنا قلق حياله هو أنك ستخسر وظيفتك ثم ستخسر زوجتك ثم نفسك |
Fark etmez. Öyle ya da böyle bu davayı kaybediyorsun. | Open Subtitles | ذلك لا يهم، ستخسر هذه القضية بكلا الحالتين. |
Eğer madeni satarsan hayatının geri kalanını da harcamış olacaksın. | Open Subtitles | إذا قمت ببيع ذلك المنجم ستخسر بقية حياتك أيضا |
Biz olmasak, her şeyini kaybederdin. | Open Subtitles | و من دوننا، كنتَ ستخسر كلّ شيء |
Bırak da bir denesin. kaybedeceğin ne var? | Open Subtitles | اعطه فرصة المحاولة ماذا ستخسر اذا تركته يحاول ؟ |