| Şayet haklıysa, o zaman GD'den biri bunu inşa ediyor demektir. | Open Subtitles | وإذا كانت محقّة فمعناه بأن شخصاً ما في غلوبال يقوم ببناءه |
| biri sana bir şey yapmış bir şekilde zihnini karıştırmış. | Open Subtitles | لقد فعل شخصاً ما شيء بك لوث عقلك بطريقة ما |
| Yukarıdaki birisi işini bitirdiğinden emin olmak istemiş gibi görünüyor. | Open Subtitles | كأن شخصاً ما هناك أراد التأكد بأن العمل قد إنتهي |
| Bir keresinde çok zeki birisi bana çocuğumun yanında olmamı söylemişti. | Open Subtitles | شخصاً ما ذكي للغاية قد اخبرني مرة بأن علي تواجد هنا |
| Yani birinin benim üzerimde bu denli hakimiyet kurmasına izin vermiştim. | Open Subtitles | أعني بأن أدع شخصاً ما يكون له كل ذلك التأثير علي |
| Bence tanıdığımız, güvenilir birine karşı, biraz daha nazik olabiliriz, Edith. | Open Subtitles | أعتقد اننا ينبغي ان نحترم شخصاً ما عرفناه ووثقنا به، اديث |
| Artık ondan sıkıldığın zaman yakmak için birisini tutman gerekmeyecek. | Open Subtitles | الآن لا يتعيّن عليكِ استئجار شخصاً ما ليحرقها.. عندما تسأمين |
| Burada biri ile buluşmayı planlamıştı, ama o kötü bir adamdı. | Open Subtitles | لقد خططت أن تقابل شخصاً ما هنا ولكن الشخص كان شرير |
| biri gelip sana gerçeğe aykırı bir şey söylediğinde yalan söylüyorlar, nokta. | Open Subtitles | عندما يخبركِ شخصاً ما شيئاً معارضاً للواقع، فإنّهم يكذبون، هذا كلّ شي |
| Bence biri, benimle irtibata geçtiğini öğrendi ve işini bitirdi. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ شخصاً ما علم بذلك لأنك اتصلت بي فأخذوك |
| İster küçük ister üst düzey biri, güzel bir iş yaptığında.. | Open Subtitles | سواءً كنا صغاراً أم كباراً عندما يقوم شخصاً ما بعمل جيد |
| Şu anda değil. biri benden bir çekime gitmemi istedi. | Open Subtitles | ليس الان شخصاً ما طلب مني الحضور الى جلسة تصوير |
| Sanırım ben sadece birisi o resimle polise gidecek diye biraz endişeliyim. | Open Subtitles | انا فقط قلقلة ان يذهب شخصاً ما إلى الشرطة مع تلك الصورة |
| ...öyle birisi ki en fazla değer verdiği kişiyi korumak için saldırıya geçiyor. | Open Subtitles | شخصاً ما والذي سيُقدم على على بذل أقصى جهده لحماية أغلى إنسان عليه. |
| Yani birisi hırsızı öldürdü ve sonra da ondan kalbi mi çaldı? | Open Subtitles | انتظر , إذا شخصاً ما قتل السارق ثم سرق القلب منه ؟ |
| Yılda bir ya da iki kez birinin geldiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | قالوا بأن شخصاً ما يأتي لزيارتهم مرة أو مرتين بالسنة |
| Bir yerlerde senin için yaratılmış birinin olması, sonsuza dek. | Open Subtitles | ان هنالك شخصاً ما بمكان ما صنع من اجلك للأبد |
| Sanırım orada birinin peşindeydiler, fakat ne anlatmak istediğini henüz çözemedim. | Open Subtitles | أعتقد أنهم كانوا يلاحقون شخصاً ما هناك ولكن لم أفهم كلامه. |
| Resmî görevle buradayım ve eğlence alanında birine bakacağım. | Open Subtitles | .. أنا هنا في عمل رسمي .أبحث عن شخصاً ما في منطقة الإستجمام |
| Sabah kalkıp aynaya baktığında şöyle diyor mudur: "Bugün birisini şişleyeceğim." | TED | هل تتخيلون استياقظ هذه السمكة في الصباح .. ووقوفها امام المرآة لكي تقول .. لا بد ان أطعن شخصاً ما اليوم |
| Ne var ki hayatımı biriyle paylaşmayı istiyordum. | TED | ومع ذلك، أشتقت لمشاركة حياتي مع شخصاً ما |
| Burası 61 numara, Donnegal sokağı. Hemen birilerini göndermeniz gerek. Kardeşim nefes almıyor. | Open Subtitles | انه رقم 61 في شارع دونيجال, ارجوكم ارسلوا شخصاً ما اختي لا تتنفس |
| Yani birilerinin basamakları tırmanmak için cinayet işlediğini mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أتقول إن شخصاً ما يقتلهم عندما يريدون تسلق السلم الوضيفي |
| Hiç gök yüzüne dikkatle bakıp,birisinin dönüp sana bakıyor olabileceğini düşündün mü? | Open Subtitles | هل تسألت وأنت تنظر الى السماء أن هناك شخصاً ما ينظر إليك؟ |
| Sen birisiyle görüşünce hayal kırıklığına uğruyorsun diye, bu durum herkes için geçerli olacak diye bir kaide yok! | Open Subtitles | ليس لإنه يحدث لك حادث سير كلما تقابلي شخصاً ما لا يعني ان يحدث ذات الشيئ لإي شخص اخر |
| Seni öldürmesi için her hafta Birisine bu kadar para verebilir misin? | Open Subtitles | اتود ان تعطي شخصاً ما هذا المبلغ من المال كل اسبوع ليقتلك؟ |
| - Birini öldür dersen öldürecek miyim? | Open Subtitles | إذا قلت لي إقتلي شخصاً ما سوف أكون مضطرة لفعل ذلك ؟ |
| Çok heyecan verici saptamalar bunlar ama bizim başı dertte olan birini bulmamız gerek. | Open Subtitles | إنها فطنة تثير الإنتباه, و لكن يجب أن نجد شخصاً ما يعانى من مشاكل |
| Çünkü birileri 17 kere sormama rağmen benim güvenlik kameralarımı daha koymamış. | Open Subtitles | لإن شخصاً ما لم يضع آلة تصوير كما طلبت منه 17 مرة |