kardeşin sağlıklı olmak için her şeyini feda edecekken sen bedeninin değerini bilmiyorsun. | Open Subtitles | شقيقتك ستفعل أي شيء مقابل الحصول علي جسد صِحّي وأنتِ تستخفين جداً بالأمر |
Eğer kardeşin o kızın öldürüldüğü gece oradaydıysa, onu kimin öldürdüğünüde biliyor olmalı. | Open Subtitles | لو أن شقيقتك كانت هناك بليلة مقتل تلك الفتاة فربما تعرف من قتلها |
Tamam, kız kardeşini yumrukladın. Bu iyi hissetmeni sağladı mı? | Open Subtitles | حسناً, إستمعي إليّ, لقد لكمتي شقيقتك هل أشعركِ ذلكِ بتحسُن؟ |
Senin, kız kardeşinin ve benim tek ortak noktamız psikiyatristimizin aynı olması. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يجمع بينك وبين شقيقتك وبيني هو الطبيب النفسي ذاته |
Eminim Ablan Tessa da bir dişini kaybetmiş olmayı isteyecek. | Open Subtitles | أراهن أن شقيقتك تيسا تتمنى لو فقدت ضرسا هى الأخرى |
Hah, annen ve ben hala sana ve kız kardeşine değer veriyoruz. | Open Subtitles | أجل، أنا وأمك ما زلنا نكترث لأمرك ولأمر شقيقتك |
Kız kardeşin Unvanımı almamı engellemek için senin her şeyi yapacağını söyledi. | Open Subtitles | شقيقتك أخبرتني بأنّك تفعل أيّ شيء تحت قوتك لمنعي من المطالبة بلقبي. |
Ama şimdi kardeşin bile seninle hiçbir şey yapmak istemiyor. | Open Subtitles | لكن الآن حتى شقيقتك لا تودّ أي علاقة تربطها بك. |
Erin, kız kardeşin öleli üç yıl oluyor. | Open Subtitles | إيرن. شقيقتك مرت عليها ثلاثة أعوام الآن، أيمكنك أن تخبريننا بأى شىء؟ |
kardeşin benim dostumla evli ve ben seni bizzat bir çöp yakma fırınına sokacağım ve seni yavaş yavaş yakacağım eğer bu işi beceremezsen! | Open Subtitles | تزوجت شقيقتك مستشاري وسأرميك شخصياً في المرمد وأجعلك نحترق حتى تتحمص |
- Kız kardeşin aradı ve Noel arifesinde seninle olamayacakmış. | Open Subtitles | شقيقتك اتصلت، وقالت انها لن تستطيع قضاء ليلة عيد الميلاد معكِ |
Birlikte çalışmak için iki iyi sebebimiz var. Senin kardeşin ve benim bombam. | Open Subtitles | يحتجز شقيقتك ولديه قنبلتي، هذان سببان لنعمل معاً |
Hayır, hafızam zayıf değildir. Dediğim gibi, kardeşini en son Cuma günü ofisten ayrılırken gördüm. | Open Subtitles | كما قلت اخر مره رائيت شقيقتك كان يوم الجمعه عندما غادرت |
Ne kadar kısa zamanda kanun önüne çıkartırsak, ...kardeşini bulma şansımız da o kadar artar. | Open Subtitles | كلما اسرعتم بالابلاغ عن هذا تحت شعار القانون كلما سنحت لك الفرصه لتجدي شقيقتك |
Peki, güzel delikanlı beni görmenizi isterdim kız kardeşini zevkten bağırtırken. | Open Subtitles | .. أود ان تراقبنى وأنا أشوه شقيقتك بسهولة ووبطء |
Bak, kardeşinin hayatıyla ilgili bir şeyler biliyorsundur. | Open Subtitles | إسمع، عليك أن تعرف شيئاً بشأن حياة شقيقتك. |
- Kemanını kardeşinin taşımasını istiyorsan sorun yok. Ama senin için de o mu alıştırma yapıyor? | Open Subtitles | تريد من شقيقتك أن تحمل عنك الكمان لا مشكلة عندي |
Ama Ablan gibi kaybolduğunda, neyi yanlış yapıyorum diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | ،حينما اِختفيت مثلما فعلت شقيقتك تسائلت ما الخطأ الذي فعلته |
Ablan.. Beni kullandığını düşünüyor. | Open Subtitles | هذه شقيقتك, في الحقيقة إنها تظن أنك تستغلينني |
kardeşine söyle, Dünya'da insanların aklını okumak çok ayıptır. | Open Subtitles | حسنا ، أخبر شقيقتك هنا على الأرض قراءةالعقول،وقحٌجدا. |
Bilirsin hani, şey perdeleri kapattı ya böylece küçük kız kardeşinle hoşça sohbet edebilecek. | Open Subtitles | لذلك أسدل الستائر ليتمتع بحوار لطيف مع شقيقتك |
Daha önemlisi kardeşiniz de üzülürdü. | Open Subtitles | سيؤلمنى روئيته يتعرض للأحراج او الضيق وبالتالى شقيقتك |
. Oğulları, Prens ablanı seviyor. Ama Kral bunu hazmedemiyor. | Open Subtitles | إبنهما, الأمير, يحب شقيقتك لكن الملك لا يتقبل الأمر |
50 dolarını Ablana vermeliydin. | Open Subtitles | وكان مفترضاً أن تعطي شقيقتك خمسين دولار. |
Bence sen ablanın yanına dönsen iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الافضل أن تعودي للجلوس مع شقيقتك. |
Bu kardeş kardeşi olarak kalsın. Onu kuma yapma. | Open Subtitles | دعيني أبقى شقيقتك ، لا تجعليني الزوجة الأخرى |