Gerçekten şu avakadoyu yemenin seni şımarık ve zayıf yapacağını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أن أكل هذا الأفوكادو سيجعلك ضعيفا أو سيتسبب بافسادك |
Karısını öldürmek isteyen, zayıf, yetersiz ve pasif-agresif bir babayı koruyordu. | Open Subtitles | كان يحمي والدا ضعيفا عاجزا جنسيا, وعدواني سلبيا واراد موت زوجته |
Ben zayıf değilim. zayıf değilim. Güçlü veya zayıf olman umurumda değil. | Open Subtitles | انا لست ضعيفا انا لا اهتم ان كنت قويا اوضعيفا يا فتى |
güçsüz birine babalık etmek nasıl bir duygu Binbaşı Tetley? | Open Subtitles | ما شعورك وقد أنجبت ابنا ضعيفا أيها الرائد تيتلي؟ |
Benim için çok büyük bir şok oldu, yanına gittiğimde çok zayıftı. | Open Subtitles | كانت صدمة كبيرة جدا بالنسبة لي لأنه كان ضعيفا للغاية. |
Ebeveynlerim ayrılacak sandım ve zayıf görünmek ya da işlerin değişmesini istemedim. | Open Subtitles | إعتقدت أن والداي سينفصلوا لم أرد أن أبدو ضعيفا أو تتغير الأمور |
Bu onu zayıf gösterecek idari kontrolünü kaybetmiş gibi görünecektir. | Open Subtitles | سيبديه هذا ضعيفا كما لو أنه فقد قدرته على الإدارة |
Bu onu zayıf gösterecek idari kontrolünü kaybetmiş gibi görünecektir. | Open Subtitles | سيبديه هذا ضعيفا كما لو أنه فقد قدرته على الإدارة |
Evet, sadece Brad Fletcher gibi zayıf karakterli biri, ...kendine bir yer edinmek için, böyle numaralara başvurur. | Open Subtitles | نعم، أنه سيكون بالتأكيد في وضع يمكنه من تحسين الأمور ولكن ليس رجلا ضعيفا مثل براد فليتشر |
Ben değilim. Hala zayıf geliyor bana. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا بعد مازال الأمر يبدو ضعيفا |
Kalbi zayıf, kanı da zehirliydi. | Open Subtitles | قلبه كان ضعيفا و دمه كان قد لحقه الفساد كليا |
Onun zayıf olduğunu düşündüğünü biliyor, ama o zayıf değil. | Open Subtitles | ويعلم بانك تعتقد بأنه ضعيف لكنه ليس ضعيفا |
İlk kez sert bir darbe aldığında ne kadar zayıf düştüğünü farkettin mi? | Open Subtitles | عندما ضرب لاول مره هل لاحظت كيف اصبح ضعيفا ؟ |
Birini aradığınızı söylüyorsunuz, asla zayıf olmayan ve hep güçIü olan... | Open Subtitles | انتم تبحثون عن شخص دائما قوى لم يكن أبدا ضعيفا |
Onun ne kadar zayıf göründüğünü fark etmedin mi? Her sabah... kaymak yemesi gerekiyor. | Open Subtitles | هل ترى كيف يبدو ضعيفا يجب أن تتناول القشطة كل صباح |
Teal'c, belki de ben inandırıldığınız kadar zayıf değilim. | Open Subtitles | تيلك ربما أنا لست ضعيفا مثلما دفعك قائدك للإعتقاد |
Kas yapmak için alınan ilaçların insanı güçsüz düşürdüğü konusunda doktorun biri beni uyarmıştı... | Open Subtitles | الدكتور حذرني, تناول أي شيء لتقوية العضلات, أو سوف تنتهي ضعيفا وعاجز |
Gücümü kıza verdiğimde, -bir süre güçsüz kalacağım. | Open Subtitles | عندما اعطي قوتي للفتاة ساكون ضعيفا لوقت ما |
Adam tek başına dayanamayacak kadar zayıftı. | Open Subtitles | آدم كان ضعيفا جدا للمرور بكل ذلك لوحده |
Hayır, eğer kelno'reem yapmazsan bağışıklık sistemin savunmasız kalabilir. | Open Subtitles | لا. إذا لم تقم الكلنوريم جهاز مناعتك سيكون ضعيفا |
Nadiren olur, ama görünüşe göre ölüm sürecinde vücudun hassas olduğu süre boyunca bir zaman penceresi var. | Open Subtitles | هى نادرة ، و لكن فى عملية الموت هناك وقت يكون الجسم فيه ضعيفا |
Çok üzgünüm. Aptallık ettim. Zayıftım ve kendime yardım edemedim. | Open Subtitles | انا غبي كنت ضعيفا ولم استطع التحمل |
Her ne kadar aç kaldığı için zayıflamış olsa da, dört metre uzunluğunda ve bir ton ağırlığında bir balinayı yakalamak kolay bir iş değildir. | Open Subtitles | الإمساك بحوت طوله 4 أمتار ويزن طنا واحدا ليس بالمهمة السهلة حتى عندما يكون ذلك الحوت ضعيفا جراء جوعه الطويل |
Sanırsam hala oldukça zayıfım bugün. | Open Subtitles | أفترض أنني لا زلت ضعيفا اليوم |
İlk sert darbeyi aldıktan sonra ne kadar güçsüzleştiğini fark ettin mi? | Open Subtitles | عندما ضرب لاول مره هل لاحظت كيف اصبح ضعيفا ؟ |