Balkabakları için güvenli çubukları kullanacaklar listesindeler. | Open Subtitles | جميعهم موافقون لاستخدام عصي آمنة لزينتهم المضيئة |
sopa, bıçak veya demir kullanmayın. | Open Subtitles | حسناً ، فقط لا تستخدموا أي عصي أو سكاكين أو قطع حديدية |
Ben küçükken, çeşitli koleksiyonlarım vardı sopalar, taşlar, çakıl taşları ve deniz kabukları. | TED | عندما كنت طفلا، كان عندي مجموعات مشكّلة مختلفة من عصي وأحجار وحصي وأصداف. |
Nereye gittiğinizi bilmiyorduk. Herkesin kırmızı çubuklar tuttuğu o evdeydik. | Open Subtitles | كنا في منزل حيث الجميع كان لديهم عصي متوهجة حمراء |
Aynanın karşısına geçip polislerin çubuk gibi şeyiyle oynuyor. | Open Subtitles | إنه يتمرّن أمام المرآة بواحدة من عصي الشرطة |
-Ölüm çubuğu almak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد شراء بعض من عصي الموت؟ |
Kayak sopası ya da eldiven gibi, karın yüzeyinde kalabilecek bir şey yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك عصي تزلج أو قفازات او شيء علي الثلج من أعلي |
sopaları üreten firmanın sahibi olan adam görüşme esnasında bu soparlardan keyif aldığını söyledi, o kadar | TED | الشخص الذي أجريت معه المقابلة ويمتلك عصي الجولف تلك قال بأنه يستمتع بها كثيرا ، لهذا ... |
Sen de bagetlerini al ve çalmaya başla. | Open Subtitles | وأنت، امسك عصي الطبول وابدأ بالدق |
Benim tasarladığım ufak bi şey. Lee Logoları. | Open Subtitles | (شيء صغير قمت بتأليفه، (عصي لي |
Hegal çubukları dediğimiz çubukları kullanarak, rahim boyu kanalını açıyoruz. | Open Subtitles | وللوصول إلى الجنين "مستخدمين في ذلك ما يسمى عصي "هيجال |
Ama bu saçma çubukları nereye koyacağımı söyleyebilirsin. | Open Subtitles | لكني بحاجة إلى أن تخبريني أين أضع هذه .. عصي الحفلة المنيرة. |
Yemek çubukları. Çörekleri almak için. | Open Subtitles | هذا عصي الأكل يستعمل من أجل إلتقاط الزلابية |
sopa, bıçak veya demir kullanmayın. | Open Subtitles | حسناً ، فقط لا تستخدموا أي عصي أو سكاكين أو قطع حديدية |
Doğar doğmaz sopa edinecek olan torunlarımızı onurlandırmak için oynayacağız. | Open Subtitles | سوف نلعب لأجل الأحفاد الذين سيمنحون عصي عند ولادتهم |
(baterinin parcalari) bagetler,sopalar,fircalar.. | Open Subtitles | أصناجاً مرتفعة؟ طبلة تقرع باليد؟ عصي قرع الطبول؟ |
Evet, aynen. Mağaralar ve sopalar! Şahane sopalar. | Open Subtitles | أجل، عصي وكهوف كهوف وعصي، عصي جنونية، هيا بنا |
Bu sarı topların ucunda komik çubuklar takılı, bebekler isterlerse sarı toplara farklı şeyler de yapabilir. | TED | إلا أن الكرات الصفراء بها عصي مضحكة عند الطرف، لذا يمكن للأطفال أن يفعلوا بها أشياء أخرى إن أرادوا ذلك. |
Ağaçları dev karbon çubuklar olarak düşünebiliriz. | TED | يمكننا أن نفكر في الأشجار مثل عصي عملاقة من الكربون. |
Ya müziğimden nefret edip bana çubuk kraker atarlarsa? | Open Subtitles | ماذا لو كرهوا موسيقاي وألقوا علي عصي الكعك المملح؟ |
Sana ölüm çubuğu satmak istemiyorum. Eve gidip hayatını gözden geçirmek istiyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أبيعك عصي الموت - أنت تريد العودة إلى منزلك - |
Hey, gözlerini bir dizi golf sopası için de dört aç. | Open Subtitles | أبقوا أعينكم مفتوحة لمجموعة عصي الغولف، أيضًا |
Golf sopaları. Hafif vuruş için 1, sert vuruş için 3. | Open Subtitles | عصي الغولف، ومضرب الغولف، وكرة الغولف |
- Ryan'ın bagetlerini kullanabilirim. - Neyman, o bölümü kaybettin işte. | Open Subtitles | .(يمكنني استعمال عصي (راين - .نايمان)، لقد فقدت المقطوعة) - |
Lee Logoları fikrenden hoşlanıp hoşlanmadığımdan emin değilim. | Open Subtitles | (لا أعلم إن كنت أحب فكرة (عصي لي |
Golf sopalarım. | Open Subtitles | ـ عصي الجولف ـ صندوق القبعة |
Çantandaki bazı sopaların kayıp olduğu konusunda seni uyarmak isterim. | Open Subtitles | حسناً، لاحظتوا بعض عصي الغولف مفقودة في حقيبتك |