Ben olsam onu test etmeden önce bir kaç hafta beklerdim. | Open Subtitles | مع ذلك ،كان علي الإنتظار لأسبوعين قبل فحصه |
Bu imkânsız. Aldığımız dokular test edilip ışın tedavisinden geçiriliyor. | Open Subtitles | كل تطعيم نحصل عليه يتم فحصه و معالجته شعاعياً |
Tabii ki önce muayene edeceksiniz ama sizce ne zaman uyanır? | Open Subtitles | الواضح أنكما تريدان فحصه ولكن كم سيأخذ وقتًا قبلما يستيقظ ؟ |
Oğlan doğduğunda bütün Spartalılar gibi, tepeden tırnağa muayene edildi. | Open Subtitles | عندما والد الطفل تم فحصه مثل الإسبارطيين القدماء |
Üzgünüm, Tom, fakat Ryan Powell ın promisin testi negatif çıktı. | Open Subtitles | أنا آسف توم لكن رايان بول .. نتيجة فحصه كانت سالبة للبروميسن |
Şu anda Frederick Douglass Hastanesi'nde, sağlık muayenesinde. | Open Subtitles | إنه في مستشفى"فريدريك دوغلاس"الآن, حيث يتم فحصه. |
Ona test yapmak, tedavi etmek veya yemek yapmak gibi bir niyetim olmadığından... | Open Subtitles | بما انه ليس لدي النية في فحصه معالجته او الطبخ له |
Insulprin beş yıIdır sıkı bir şekilde test ediliyor. | Open Subtitles | أنسولبرن.. لقد كان فحصه دقيقا لمدة خمس سنوات. |
Önce kedinin cırnaklarını test etmeliyim ama kediden alamazsam Juliette'i görmem gerekecek. | Open Subtitles | اولا, يجب ان افحص مخالب القطة لكن ان لم استطع فحصه من مخالبها فيجب ان ارى جولييت |
İnsan sütü, test edilen türler arasında en az protein içeriğine sahip besin. | Open Subtitles | إذاً، يحتوي الحليب البشري على أقل محتوى من البروتين مِن أي نوع تمّ فحصه. |
Bakteriyel menenjit için test yapmalı mıyız? | Open Subtitles | علينا إعادة فحصه لالتهاب السحايا |
O yüzden onu sadece ona götürebileceğimiz şeylerle test edebiliriz. | Open Subtitles | لذا يمكننا فحصه بما يمكننا أخذه إليه |
Tekerlekli sandalyedeyim. Bu şekilde onu muayene edemem. Aşağı atla. | Open Subtitles | أنا مقعد، لذا فلا يمكنني فحصه في الٔاعلى، انزل |
Oğlum öldü ve siz bana onu muayene edip iyi olduğunu söyleyen adamın.. | Open Subtitles | ابني مات، ولكن أنتَ تقول أنّ الذي فحصه قال |
Bir çekirgenin türünü belirlemek için muayene etmekten başka yol yok. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لتحديد نوع ذلك الصرصار دون فحصه |
Onu muayene etmeden reçete yazamam. | Open Subtitles | من دون فحصه ، فلا يمكنني كتابة وصفة طبيّة |
Henüz onu muayene etme şansım olmadı ama hastaneyle diğerinin kan örneğini almak için görüşüyorum. | Open Subtitles | لم أتمكن بعد من فحصه و حاولت الاتصال بلمستشفى |
Şimdi 12.000 dolar istiyorlar çünkü kanıt çok eski olduğu için testi zor oluyormuş. | Open Subtitles | يريدون الآن 12000 دولار لأن الدليل قديم و يصعب فحصه |
Yani hiç kızamık, kabakulak ve su çiçeği testi yaptırmadınız mı? | Open Subtitles | إذاً فهو لم يتم فحصه من الحصبة و النكاف و الحصبة الألمانية؟ |
Kutu da testi geçti. | Open Subtitles | الصندوق قد تمّ فحصه أيضاً |
Şu anda Frederick Douglass Hastanesi'nde, sağlık muayenesinde. | Open Subtitles | إنه في مستشفى"فريدريك دوغلاس"الآن, حيث يتم فحصه. |