Uğrayıp sevgilime bir selam vermek ve yeni asistanıyla tanışmak istedim. | Open Subtitles | أنا فقط اريد القدوم وإلقاء التحية على صديقي ومقابلة مساعدته الجديدة |
Ben sadece yapmaktan gurur duyduğum, insanların hoşlanacağını bildiğim bir şey yapmak istedim. | Open Subtitles | انظر، فقط اريد عمل شيء انا فخور به شيء اعرف بأن الناس سيحبونه. |
Onu öldürmeksizin tokalaşabilmek istiyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط اريد أن أكون قادرة على مصافحة يده من غير ان اقتله |
İspanyol usulü omlet yapmak istiyorum sadece. | Open Subtitles | انني فقط اريد ان اتناول البيض المقلي بالطريقة الأسبانية |
- Yeterince zenginim. Ben sadece kendi tersanemi istiyorum. Küçük kaygan şeyler. | Open Subtitles | انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني |
tek istediğim disk. | Open Subtitles | أنا ايضاً لا احب القتل أنا فقط اريد القرص |
Sihirli sanatlar yapmaya ihtiyacım yok Tek ihtiyacım,Jasmine'nin kalbini kazanmama yardım etmen. | Open Subtitles | لا حقيقة ، ولا خيال أو سحر انا فقط اريد مساعدتك "لأكسب قلب "ياسمين |
- Tek isteğim onu geri almak. - Artık çok fazla şey biliyorsun. | Open Subtitles | فقط اريد ان اعيدها ولكن الان انت تعرف الكثير |
Sadece notları karşılaştırmak istedim. | Open Subtitles | كنت فقط اريد ان اتناقش معه في بعض الأشياء |
Yok bir şey, sadece bana bakıp bakmayacağını görmek istedim. | Open Subtitles | امنه لاشئ كنت فقط اريد ان اكتشف اذا ماكان لديك الوقت لتزعجي نفسك وتنظري الي |
Çocukken yeterince savaş gördüm. Sadece uçmak istedim. | Open Subtitles | لقد رأيت مايكفى عندما كنت طفلا انا فقط اريد الطيران |
Onun da görüp görmediğini öğrenmek istedim. | Open Subtitles | كنت فقط اريد ان اعرف اذا كانت رأته ايضاً |
Biliyorum. Sadece hücrelere kendi iç uyumlarını sağlamaları için biraz süre vermek istedim. | Open Subtitles | إنني فقط اريد إعطاء الخلايا الوقت كي تؤسس وسيلتها الخاصة بالإلتصاق. |
Anlaştığımız şeyi yapmanı istiyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط اريد منك ان تفعل ما اتفقنا على ان نفعله |
Kolonoskopinin nasıl geçtiğini öğrenmek istiyorum sadece. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اسمع عن فحص قولونك بالمنظار |
Olay sırasında ne olduğunu öğrenmek istiyorum sadece. | Open Subtitles | أنا فقط اريد أن اعرف هل حدث خلال الجريمة |
Gerçekten. Nasıl olduğunu bilmek istiyorum sadece. | Open Subtitles | للحقيقة، فقط اريد ان اعرف كيف ذهبتوا بالنسبة لكم |
Leslie, Ben sadece bu geceliğine kocanı ödünç almak istiyorum. | Open Subtitles | ليزلي , انا فقط اريد ان استعير زوجك لهذا المساء |
tek istediğim deliksiz bir uyku. | Open Subtitles | انا فقط اريد الحصول على نوم كامل لليلة واحدة |
Sadece altılı pakette pamuklu baksırlar istiyorum. tek istediğim bu. | Open Subtitles | انا فقط اريد 6 من الملابس الداخلية القطنية هذا كل ما اريده |
# Tek ihtiyacım düşünmek için biraz vakit # | Open Subtitles | ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪ |
Tek isteğim buradan çıkıp gitmek. | Open Subtitles | فقط اريد الخروج من هنا. |