"فنجان من" - Traduction Arabe en Turc

    • Bir fincan
        
    • bardak
        
    • Kahve
        
    • bir çay
        
    Uh, bana Bir fincan Kahve içerken eşlik edin, olmaz mı? Open Subtitles اوه , انضم الى لتناول فنجان من القهوه , ممكن ؟
    Arabayla geçerken tesadüf etti. Bir fincan kahvenizi içeyim dedim. Open Subtitles كنت ماراً من هنا أقود سيارتي وفكرت في احتساء فنجان من الشاي
    Bir fincan Kahve alabilir miyim lütfen? Open Subtitles أيمكنني الحصول على فنجان من القهوة, من فضلك ؟
    Bir fincan çay, Kaptan Kabasakal, beklerken. Open Subtitles هنا فنجان من الشاي بالنسبة لك، كابتن بلوتو، وبينما كنت في انتظار.
    Su mu? Onun yerine sana bir bardak süt getireyim. Open Subtitles الماء ليس له طعم سوف أحضر لكى فنجان من الحليب
    ..bir yüzü tereyağlı İngiliz çöreği alacağım, Bir fincan da Kahve. Open Subtitles ...فطيرة إنجليزية رقيقة بالسمن النباتي على الجوانب و فنجان من القهوة
    - Evet. - Bir fincan İngiliz çayı çok güzel olur. Open Subtitles أحب إحتساء فنجان من الشاى الإنجليزى الجيد
    Bir fincan Kahve umuyordum. Kapattığınızı fark etmemişim. Open Subtitles كنت آمل فقط لشرب فنجان من القهوة لم اكن ادرك انك تغلقين المحل
    Bir fincan Kahve içmeye gidip, açıklama yapmamı ve özür dilememi düşünebilir misin? Open Subtitles أيمكننا الحصول علي فنجان من القهوة لأشرح وأعتذر؟
    Şimdi git ve kendine Bir fincan çay al. Open Subtitles شكراً لكِ إذهبي و أحضري لنفسك فنجان من الشاي
    Bir fincan sıcak çayın yerini hiçbir şey tutamaz. Open Subtitles لا يوجد شيء أفضل من فنجان من الشي القديم الذي لا يتغير
    Mutfağa gelin, size Bir fincan çay vereyim. Open Subtitles هيا نذهب إلي المطبخ سأعد لك فنجان من الشاي
    Ben ise... aşağı kata inip... kendime Bir fincan Kahve alacağım. Open Subtitles أما بالنسبة لي ، أنا ستعمل الذهاب في الطابق السفلي والحصول على نفسي فنجان من القهوة.
    Arkadaşın içeri gelip Bir fincan Kahve içse ya! Open Subtitles يمكنك أن تحضر صديقك ليتناول فنجان من القهوة
    Bir fincan Etiyopya kahvesi... olabilir mi acaba? Open Subtitles يا حبّذا لو يكون فنجان من القهوة الأثيوبية ؟
    Şu az yağlı Bir fincan pisliğin fiyatı hiç ucuzladı mı? Open Subtitles هل فنجان من تلك القهوة ذات الدسم المنخفض ارخص؟
    Merhaba demek istiyorum, belki Bir fincan Kahve içmeyi kabul eder? Open Subtitles هل ترغبين في إلقاء التحية وربما تطلبين منه الخروج لشرب فنجان من القهوة؟
    Ne zaman yorgun, uykusuz ya da yalnız olsam Bir fincan Kahve içmek kendimi daha iyi hissetmemi sağlar. Open Subtitles كلما أنا متعب ، نعسان أو وحيدا ، أشرب فنجان من القهوه فيجعلني اشعر بالسعاده
    Sonra anladım ki bir bardak Kahve yapmak için bir köy gerekmez, TED وهذا يؤكد الحقيقة التالية، وهي: أننا لسنا بحاجة إلى قرية بأكملها، لنحصل على فنجان من القهوة،
    İki şekerli bir çay istedi. Open Subtitles طلب منى فنجان من الشاى و قطعتين من السكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus