"كان كذب" - Traduction Arabe en Turc

    • yalandı
        
    • yalan mıydı
        
    • yalanmis
        
    • kandırmacaymış
        
    • hepsi yalanmış
        
    10 yıl önce Paul'e onu sevdiğini söylüyordu ama bunlar yalandı. Open Subtitles منذ 10 سنوات أوهمت بول أنها تهيم فى حبه ولكن كل هذا كان كذب
    Demek Kralının bizimle tanışma sözü bir yalandı Open Subtitles ؟ أذن وعد ملكك لإجتماعه كان كذب. - الملك لا يكذب!
    Kabul ediyorum, geri kalan her şey yalandı. Open Subtitles إنني أعترف، بأنَّ كل شيء آخر كان كذب
    Şimdi, bu yalan mıydı değil miydi? Open Subtitles الآن بعد أن كان كذب أم لا؟
    yalan mıydı? Open Subtitles هل كان كذب ؟
    Sanirim hakime Charlotte ile ilgili söyledigi her sey yalanmis. Open Subtitles اذا اعتقد ان كل شي اخبرت به القاضي عن شارلوت كان كذب.
    Fakat bu bir yalan ve kandırmacaymış. Open Subtitles لقد كان كذب ...
    İnandığım her şey alevlerde gördüğüm o büyük zafer hepsi yalanmış. Open Subtitles كل شيء اؤمن بهِ الانتصارات العظيمة التي رايتها في النيران كل هذا كان كذب
    - 72 yaşındasın sanıyordum. - Hepsi bir yalandı. Open Subtitles اعتقدت ان عمرك 72 الشيئ كله كان كذب
    Hepsi yalandı. Sahteydi, endişeden kuduruyorum. Open Subtitles كل الكلام كان كذب لأنني كنت مفزوع
    Yıllarca aldatıldım çünkü, her şey yalandı. Open Subtitles طوال هذه السنوات كنتِ تخدعيننى لأن كل هذا كان كذب لا - حياتك كلها
    Hastalığın yalandı, değil mi? Open Subtitles المرض كان كذب, أليس كذلك ؟
    Ama, hepsi yalandı. Her kelimesi. Open Subtitles و لكن كل ذلك كان كذب
    Sana son söylediğim şey yalandı. Open Subtitles أخر شيء أخبرتكِ به كان كذب
    Fakat bu bir yalan ve kandırmacaymış. Open Subtitles لقد كان كذب ... طعم ومصيدة
    Yalanmış. Meğer hepsi yalanmış. Open Subtitles أكاذيب كل شيء كان كذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus