Tek yapman gereken onu eve götürmek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تنظر إليه واصطحابه للمنزل. |
Tek yapman gereken orada olmak ve doğru ismi söylemek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تظهر ومحاولة نطق الاسم الصحيح. |
Ailemizi mutlu etmek için Yapman gereken tek şey eve gelmen. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به لرؤية عائلتك سعيدة بالعودة إلى ديارهم. |
Yapman gereken tek şey rahatlamak ve bu akşamdan sonra oğlun seninle olacak. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به والاسترخاء والليلة، ابنك هو تذهب يكون معك. |
Tüm yapman gereken sürat, kütle ve açıyı ayarlamak. | Open Subtitles | من الكراة كل ما عليك القيام به هو حساب السرعه والكتلة وزاوية |
Yani yapman gereken şey dinlenmek ve burada kalmak. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو ان ترتاح هنا |
Acele etme, ne yapman gerekiyorsa onu yap. | Open Subtitles | خذ وقتك ، نفعل كل ما عليك القيام به. |
Tek yapman gereken bozuk paraları adamlara geri vermek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو إعادة القطع النقدية مباشرة إلى اللاعبين. |
Tek yapman gereken inişi tutturmak, servis kapısından içeri girmek ve içeridesin. | Open Subtitles | ـ كل ما عليك القيام به هو تحديد نقطة الهبوط، والعبور من باب الدخول، وتكون في الداخل. |
Shilo, Tek yapman gereken çalışmalarına yardım etmekti. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به مساعدتهمعلىالدراسة. |
Tek yapman gereken de salağın tekini öldürmendi. | Open Subtitles | وكان كل ما عليك القيام به هو قتل بعض الأطوار. |
Tek yapman gereken o aptal Todd'dan kurtulmak. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تخلص من ذلك تود خداع. |
Tek yapman gereken biraz film izlemek ve festival bursu için sinema öğrencileriyle görüşmek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو مشاهدة بعض الأفلام ومقابلة الطلاب الراغبين بمنح المهرجان |
Şimdi, Yapman gereken tek şey, sorularıma cevap vermen.... ...ve bunu temiz ve hızlı bir şekilde sonlandırabiriz. | Open Subtitles | الآن ، كل ما عليك القيام به هو جواب واحد لكل سؤالين ، ويمكننا الانتهاء من هذه العملية. |
Tv de bir çok kez izledi Yapman gereken tek şey şunlardan birini tutup çekmek. | Open Subtitles | رأيته على شاشة التلفزيون مليون مرة. انظر، كل ما عليك القيام به هو سحب واحدة من هذه الأشياء. |
Yapman gereken tek şey, o mektubu ulaştırmak. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو إرسال هذه الرسالة عبر البريد |
Yapman gereken tek şey sahneye çıkıp ağzını açmak. | Open Subtitles | أن تصدقيني أو نفسك كل ما عليك القيام به او أن تقفي على ذلك المسرح وتفتحي فمك |
Yapman gereken tek şey, geri çekilip onu tutuklamama izin vermek. | Open Subtitles | كان كل ما عليك القيام به هو الوقوف والسماح لي بـ أخذه |
Yapman gereken tek şey oraya gidip evlenmek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به ان تذهبي الى هناك |
Hepsi senin. Tüm yapman gereken arkanı dönüp, yürüyüp gitmen. | Open Subtitles | انها لك ، كل ما عليك القيام به أن تستدير وتمشي بعيداً فقط |
Tüm yapman gereken insanların önünde durup üzgün olmaksa, şimdi baba olmak kolay, Russ. | Open Subtitles | الآن من السهل أن يكون أبا، روس، عند كل ما عليك القيام به هو الوقوف أمام الناس ويكون حزينا. |
Yani yapman gereken şey dinlenmek ve burada kalmak. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو ان ترتاح هنا |
Hayatına devam etmek için ne yapman gerekiyorsa onu yap. | Open Subtitles | افعلي كل ما عليك القيام به للمضي قدما |