Bak, dün gece... Uykunda konuşuyordun. Ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | اسمع , الليلة الماضية كنت تتحدث أثناء النوم |
- Benim hakkımda konuşmuyorduk, ...kendin hakkında konuşuyordun. | Open Subtitles | إنكلمتكنتتحدثعني، إنك كنت تتحدث عن نفسك. |
Çünkü... belli ki ikimizden biriyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | لأنه من الواضح أنك كنت تتحدث إلى واحد منّا |
Siz ikiniz aşağıda ne konuşuyordunuz? | Open Subtitles | ما الذى كنت تتحدث فيه انت و الأب اكبير ؟ |
Onunla konuştun. Barda Erika'yla konuştun! | Open Subtitles | لقد كنت تتحدث اٍليها لقد تحدثت اٍلى اٍريكا عند البار |
Başlangıç masrafları aşırı yüksek diyordun. | Open Subtitles | أوه، كنت تتحدث عن وجود التكاليف الأولية المرتفعة للغاية التي بنيت في. |
Afedersin, ben nişan gecesi oturma odasına geldiğim zaman sen telefonda biriyle konuşuyordun. | Open Subtitles | عندما دخلت إلى غرفة الرسم ليلة الخطوبة أنت كنت تتحدث مع شخص ما على الهاتف |
Bizimle konuşuyordun. | Open Subtitles | لقد كنت تتحدث إلينا فقط ملأت الخانات الفارغة |
Bu sefer kapıyı vurmadım. -Kiminle konuşuyordun? | Open Subtitles | لم أقرع بابك هذه المرة مع من كنت تتحدث ؟ |
- Tanrı'ya şükür buradasın, Ross. Yardımınıa ihtiyacım var. Kendi kendine mi konuşuyordun? | Open Subtitles | الحمد لله علي وجودك يا روس ، يجب أن تساعدني هل كنت تتحدث مع نفسك؟ |
Sana teşekkür edecektim ama o kızla konuşuyordun. | Open Subtitles | كنت ستعمل شكرا لك، ولكن كنت تتحدث إلى تلك الفتاة. |
- Bende seninle konuşmuyordum. - Kimle konuşuyordun? | Open Subtitles | ــ وأنا لم أكن أتحدث معك ــ مع من كنت تتحدث إذاً؟ |
Tanrı'ya şükür, diğer kızı hakkında konuşuyorsun sanmıştım. - Menü, efendim? | Open Subtitles | الحمد لله كنت اعتقد انك كنت تتحدث عن الابنة الاخرى |
Evet, bunun hakkında o kadar çok konuşuyorsun ki, kendimi oradaymışım gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أجل حسناً ، لقد كنت تتحدث عن هذا كثيراً أشعركأننيكنتهناك. |
Siz ikiniz aşağıda ne konuşuyordunuz? | Open Subtitles | ما الذى كنت تتحدث فيه انت و الأب اكبير ؟ |
Evet de onunla insanmış gibi konuşuyordunuz. | Open Subtitles | أجل، لكنك كنت تتحدث إليه كما لو كان شخصاً |
Sen bazı rekorlar hakkında konuştun ondan sonra Yıldız geliyordu.... | Open Subtitles | لقد كنت تتحدث عن بعض الإنجازات التي كانت تحمل نجمة بجانبها |
Demin askerlerine ne diyordun? | Open Subtitles | عن ماذا كنت تتحدث مع جنودك عندما أتيت |
Heyneyse. Sürekli ondan bahsediyorsun. | Open Subtitles | على أية حال، لقد كنت تتحدث عنها طيلة الوقت |
Seninle tanıştığımız günden beri onun hakkında saçma sapan konuşup durdun. | Open Subtitles | منذ اليوم اللذي قابلتك فيه، لقد كنت تتحدث بسوء عنه. |
Javed ölmeden önce kabinde ne konuştunuz? Hiçbir şey. | Open Subtitles | عن ماذا كنت تتحدث مع جافيد فى الكابينة قبل وفاته ؟ |
Sen doktorla konuşurken dinledim. | Open Subtitles | عندما كنت تتحدث الى الطبيب فقد كنت أستمع |
Biraz evvel konuştuğun hanımımın kızını emzirdim. | Open Subtitles | لقد ربيت ابنتها التى كنت تتحدث معها مممم |
Bir şansa sahip olmaktan bahsediyordun. | Open Subtitles | الآن فقط , كنت تتحدث حول الحصول على فرصة |
Ne hakkında konuştuğunuzu anlamıyorum.. Sadece küçük bir grupla, futbol oynardık ve.. | Open Subtitles | ..لم أكن أعلم أنك كنت تتحدث بشأن لقد كنا مجموعة صغيرة فحسب، اعتدنا لعب كرة القدم و |
Charlotte McIntyre'den bahsediyorsan bir hafta boyunca çok kapsamlı bir soruşturma yürüttük. | Open Subtitles | اذا كنت تتحدث عن شارلوت حصلنا علي استجوابات عنيفه علي الاسبوع الماضي |
Benimle bu ses tonuyla konuşuyorsan önemli bir şey olsa iyi olur. | Open Subtitles | من الافضل ان يكون الامر هاما اذا كنت تتحدث معي بهذه الطريقة |
Kendi kendine konuşuyormuşsun gibi düşünsünler. | Open Subtitles | وأنها سوف مجرد التفكير كنت تتحدث إلى نفسك. |