Bir Lordun sahip olduğu lükse ve köylülere sahip olacaksın. | Open Subtitles | لذا ، سيكون لديك كل الإمتيازات . و الرفاهيات كالورد |
seni sağlıklı ve dengeli tutan bu 3 çeşit gözyaşına sahip olduğun sürece | TED | طالما أن لديك كل أنواع الدموع الثلاثة التي تعمل على إبقاءك متوازنة وفي صحة جيدة، |
sende cevaplar var insan. Sen artık yalnızca soruyu arıyorsun. | Open Subtitles | لديك كل الأجوبة أيها الأنسان أنت تبحث عن السؤال فقط |
Hayır. Ama her duyduğun hastalığın sende olduğunu düşünmen niye? | Open Subtitles | لا.لكن لماذا تعتقد ان لديك كل مرض تسمع عنه؟ |
Böyle hissetmekte sonuna kadar haklısın bilmeni istiyorum ki seni görmek onu çok mutlu etti. | Open Subtitles | لديك كل الحق كي تشعر بهذه الطريقة لكن لمعلومك انه كان سعيداً برؤيتك |
İstediğin her şeye sahiptin, ama hepsini bir kenara attın, sersem. | Open Subtitles | كان لديك كل شي ورميته بعيدًا ، أنت احمق لعين |
Yani iyi ki onu tanımak için bu kadar zamanın olmuş. | Open Subtitles | أعني، من حسن الحظ كان لديك كل الوقت للتعرف إليه |
İhtiyacın olan her şey tamam mı diye bakmaya gelmiştim. | Open Subtitles | فقط أردت أن أتأكد أن لديك كل شئ تحتاجينه |
Dolayısıyla, sadece resimlere sahip olmaktansa, bu objeyi bilgisayarın yanına koyabileceksiniz ve birden bire Gertrude' un tum hayati ve tum dosyaları ve adres defteri canlanacak. | TED | فبدلا من وجود صور فقط يمكنك وضع هذه العناصر بجوار الكمبيوتر وبدون أي مقدمات، سيكون لديك كل حياة جيرترود وملفاتها و دفتر عناوينها ظهر مرة أخرى |
sahip olduğunuz bilgiler doğruydu Ama siz onlara bakmadınız | Open Subtitles | لقد كانت لديك كل المعلومات التي تحتاجها ولكنك لم تتكبد عناء الأطلاع عليها |
Senin herşeye sahip olduğun benimse hiçbir şeyimin olmadığı bir dünyada yaşayamam. | Open Subtitles | الآن , لا أستطيع أن أعيش فى هذا العالم عندما يكون لديك كل شىء وأنا لا أملك شيئا ً |
Baştan beri sende olmasına rağmen neden bir şey söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تقولي شيئاً ما دامت الساعة لديك كل هذا الوقت؟ |
Öyleyse hanımların istediği şey sende varmış gibi davranmaya başla. | Open Subtitles | حسناً , تحتاج إذاً أن تبدأ في التصرف وكأنك لديك كل ما تريده النساء لأنه بالفعل لديك |
Bütün para sende olabilir Raymond, ama bütün silahlı adamlar da bende. | Open Subtitles | قد يكون لديك كل المال، "ريموند" ولكن لدي كل الرجال يحملون البنادق |
Ama yine de yanlıştı ve kızgın olmakta sonuna kadar haklısınız. | Open Subtitles | و لكن ذلك لازال خاطئاً, و أنت لديك كل الحق لتشعر بالغضب |
Bana kızmakta sonuna kadar haklısın, haddimi aştım. | Open Subtitles | لديك كل الحق بأن تكوني مستاءة مني. لقد تخطيت حدودي. |
Bana kızmakta sonuna kadar haklısın ama lütfen, mesajımı alır almaz beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | إنظر، لديك كل الحق في أن تكون غاضباً مني لكن من فضلك إتصل بي فور أن تصلك هذه الرسالة، حسناً. ؟ |
Her şeye sahiptin, ve yinede bir a.cık için her şeyi kaybetmeye hazır mıydın? | Open Subtitles | لديك كل شي و مع هذا انت مستعد لافساد مع امرأة اخرى |
Bunca zamandır bunlara sahiptin ve bir şey söylemedin mi? | Open Subtitles | لديك كل هذا طول الوقت ولم تقول اي شي؟ |
Hayallerinde kurdukları her şeye sahiptin... ve sen bunları fırlattıp attın. | Open Subtitles | " أنت لديك كل شىء حلمت به " " و أنت أضعته كله " |
Senin bu kadar sevimli olduğuna inanamıyorum. Bu tür düşüncelerinin olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع تصديق كم محبوب أنت أنا لم أعرف بأنه لديك كل هذه المشاعر |
Harikasın, bu kadar bilgili Olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنت رائعة لم أعرف أن لديك كل هذه المعرفة |
- Evet, bu kadar kızmakta haklısın, ve evet, yıllar önce bir aptallık yaptım. | Open Subtitles | نعم لديك كل الحق لتكوني غاضبة و نعم , كنت غبياً كل هذه السنين الماضية |
İhtiyacınız olan her şeye sahipsiniz, bu da oraya varmanızda size rehberlik edecek. | Open Subtitles | لديك كل ما تحتاج، وهذه سوف ترشدك إلى هناك |