Müslüman bir kız asla yükselemez ve başkanlık talep edemez. | Open Subtitles | ولايمكن لفتاة مسلمة أبدا أن ترتقي وتطالب بأن تكون الرئيس |
Bu okul bir süredir Dedikoducu kız internet sitesinin farkındaydı. | Open Subtitles | هذه المدرسة مدركة تماما للموقع الالكتروني لفتاة النميمة لبعض الوقت |
Biliyor musun,güzel bir kıza göre bazen çok çirkin olabiliyorsun. | Open Subtitles | هل تعرفين ، بالنسبة لفتاة جميلة أحياناً تبدين قبيحة جداً |
Bir keresinde bir kıza olmadığım halde Wentworth'un üyesi olduğumu söylemiştim. | Open Subtitles | مرة قلت لفتاة اننى عضو فى نادى وينتورث,ولكنى لم أكن .. |
Şimdi size sağır olarak dünyaya gelmiş bir kızın filmini göstereceğim. | TED | الآن هذا هو الفيديو الذي سأعرضه عليكم لفتاة ولدت وهي صماء. |
Tüm bu olanlar bir kızın öldürülmesinden çok daha büyük. | Open Subtitles | هذا الامر برمتهِ أكبر بكثير من مجرد جريمة قتل لفتاة |
Bir genç kız için çok korkunç ve acılı bir ölüm şekli. | Open Subtitles | قد تكون هذه طريقة مروعة مؤلمة لفتاة شابة أن تلقى حتفها بها. |
Bir kız bu kadar acı ama aynı zamanda tatlı olabilir? | Open Subtitles | كيف لفتاة مثلك ان تكون لطيفة و مشاكسة في ذات الوقت؟ |
Bir kız annesinin katil olduğunu bildiği gerçeğiyle nasıl başa çıkabilir? | Open Subtitles | كيف لفتاة أن تتعامل مع واقع أنها تعرف بأن والدتها قاتلة؟ |
Yani çoktan ölmüş bir kız için oylama yapmak boşuna olurdu. | Open Subtitles | أعني ، سيكون من الجنون التصويت لفتاة قد تكون ماتت بالفعل |
Diğer kayıp kız ihbarlarına bir göz atmalıyız belki de. | Open Subtitles | ربما يجب أن نبحث في السجلات لفتاة أخرى قد اختفت |
Bay Finn, benim gibi bir kıza verecek jet çantanız var mı? | Open Subtitles | إذاً يا سيد فين , هل لديك حبل إضافي لفتاة مثلي ؟ |
Yanlış olan hayatımın kontrolünü restoranda tanıştığım güzel bir kıza vermeyi kabul etmemdi. | Open Subtitles | حسنٌ، الخطأ كان مني لتسليم توجيه حياتي لفتاة جميلة قابلتها للتو في مطعم |
Göçmen hücrelerinde tutulan o küçük kıza da bunları anlat. | Open Subtitles | قل ذلك لفتاة صغيرة التي تجلس في زنزانة لإحتجاز المهاجرين |
Masum bir kızın hiçbir şey bilmediği bir savaşa karışmasına izin veremem. | Open Subtitles | لا يُمكنني السماح لفتاة بريئة تُقاتل في حرب لا تعرف شيئاً عنه |
Şu an belki 13 yaşında bir kızın bu fikirleri nasıl ileri sürdüğünü merak ediyorsunuz. | TED | .قد تتسائلون كيف يمكن لفتاة في الثالثة عشرة أن تأتي بهذه الفكرة |
Bunun, genç bir kızın kendine güvenine yapabileceklerini düşünebiliyor musunuz? | TED | هل تستطيع تصور ماذا يفعل هذا باحترام الذات و الثقة بالنفس لفتاة شابة؟ |
Sonra güzel bir kızı kesip yaşayacağınız mükemmel hayatı hayal edeceksin. | Open Subtitles | ،ثم ستقوم بالتحديق لفتاة جميلة وتتخيل حياتك المثالية وانتم معا سويا |
Dün gece, tokatlanmadan önce bir kızla 6 dakika konuştum. | Open Subtitles | البارحة انا تحدثت لفتاة لمدة ست دقائق قبل ان تصفعني |
Bak, ayakları kolay kolay yerden kesilmeyen biri için kendimi kaptırdım gidiyorum. | Open Subtitles | إسمع، بالنسبة لفتاة لا تزعزع أقدامها بسهولة أجد الرياح تتلاعب بي هنا |
Hatta görmüş olduğum kadınlar içinde kafamdaki kadın tipine en yakını oydu. | Open Subtitles | في الحقيقة لا توجد في مخيلتي اي صولة لفتاة تشبهها |
Neden senin gibi kızlar onun gibi tiplerle zamanını harcıyor? | Open Subtitles | كيف لفتاة مثلك تهدر وقتها مع رجل مثل هذا ؟ |
Güzel kızlara bile bakmıyorsun. | Open Subtitles | لم تعد تكترث لتنظر لفتاة جميلة أمامك بعد اﻵن |
Erkekler asla çirkin bir kadına aşık olduklarını itiraf etmezler. | Open Subtitles | النساء جيدون في هذا الرجال لا يعترفون بحبهم لفتاة قبيحة سندتري الأمر حتي الموت |
2 yaşında birinin ödevini kendim de halledebileceğimden gayet eminim. | Open Subtitles | واثق أننى أستطيع تولي أمر واجب منزلي لفتاة بعمر السنتان |
Gossip Girl'e ipucu gönderdiğin andan itibaren bizimle birlikte oyuna dâhil oldun. | Open Subtitles | في الدقيقة التي أرسلت الشريط لفتاة النميمة كنت تلعب مع الجميع |
Bununla birlikte küçük kızların ne kadar çabuk büyüdüğünü dikkate almadım. | Open Subtitles | ،مع ذلك هناك شيء تغاضيت عنه كيف لفتاة صغيرة أن تكبر بسرعة |
Gördüm ki 15 yaşındaki genç bir bayan için durum aynı değilmiş. | TED | بالنظر إلى ذلك، اتضح انه ليس نفس الشعور لفتاة في الخامسة عشرة. |