Beni yanlış anladın. Tabii ki mutlu olmanı isteriz. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمي، بالطبع نحن نتمنى لك السعادة. |
Beni yanlış anlıyorsun. Herhangi bir kızgınlığım yok. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمى إننى لم أقصد الإهانة |
Beni yanlış anladınız. Ben sivilim. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمي انا مدني |
- Dur, Dev. Seni yanlış yargıladım. - Kulübe hoş geldin. Ceketlerimiz var. | Open Subtitles | توقف يا أوجر، لقد أسأت الحكم عليك - إنضم للنادي، لدينا سُتَر - |
Seni yanlış tanımışım. Daha akıllı olursun sanmıştım. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليك ظننت انك أذكى من ذلك |
Senin hakkında yanılmışım. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليك. |
Her şeyi yanlış anlamışsın. O eski sevgilisi. | Open Subtitles | لقد أسأت الفهم,أنه حبيبها السابق |
Dur bir saniye. Dur bir saniye. Beni yanlış anladın. | Open Subtitles | مهلاً، لقد أسأت فهمي |
Hayır, hayır, Beni yanlış anladın. | Open Subtitles | لا.. لا.. لقد أسأت فهمي |
Chow Gong Hong Beyefendi, Beni yanlış anlamışsınız. | Open Subtitles | سيد"هونج" لقد أسأت المعنى الذى أقصده |
Beni yanlış anladınız. | Open Subtitles | No. لقد أسأت فهمي |
Beni yanlış anladın. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمي |
Beni yanlış anladınız. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمي |
- Beni yanlış anladın Karen. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمي يا (كارين). |
Jodhaa, Seni yanlış anladım ve dürüstlüğünden şüphe duydum. | Open Subtitles | جودها لقد أسأت فهمك وكنت أشك فيك |
Seni yanlış değerlendirmişim. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليك |
Seni yanlış değerlendirmişim. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليكِ |
Misa şu ana kadar Seni yanlış anlamış olmalı. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمك طيلة هذا الوقت |
Seni yanlış anlamışım. | Open Subtitles | ياإلهي, لقد أسأت فهمك |
Senin hakkında yanılmışım. | Open Subtitles | لقد أسأت الظن بك. |
Suzaku, senin için yanılmışım. | Open Subtitles | ) سوزاكو ) لقد أسأت فهمك ) |
Hakkında yanılmışım. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمك |
- Her şeyi yanlış anladın. | Open Subtitles | لقد أسأت فهم الأمور. |