Kütüphanede hayvanlarla ilgili her kaynağa baktım ama bir şey bulamadım. | Open Subtitles | لقد بحثت في مواصفات كل حيوان داخل المكتبة وخرجتُ فارغة اليدين |
Hem Kim Hye Jin'in banka kayıtlarına tekrar baktım. Büyük meblağda bir paranın verildiğine dair hiç iz yok. | Open Subtitles | وأيضًا، لقد بحثت بحساب كيم هي جين المصرفي مجددًا ولم يكن هناك أيّ أثر أنّها تلقت مبلغا بهذا الحجم |
Üç yıl boyunca aradım ama bir tane bile bulamadım. | Open Subtitles | لقد بحثت ثلاث سنوات ولكني لم أجد أبدا أي واحدة |
Bak aradım ama bu konuda yazılmış bir kitap yok. | Open Subtitles | انظر مم.. ليس هناك كتب حول هذا الموضوع، لقد بحثت |
Her yeri araştırdım ne bir köpek ne bir kan izine ne de kurallara aykırı bir şeyden iz bulabildim. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان .. لا يوجد كلب و لا آثار دماء و لا توجد دلائل على حدوث عنف |
Doğru söylüyor. kontrol ettim. Janice'in annesi onu almaya geldi. | Open Subtitles | لا بأس لقد بحثت في الأمر والدة جانيث ستقلها |
Sana söylüyorum, inceledim, ama tek bulabildiğim kocaman bir boşluktu. | Open Subtitles | , حسناً , أخبرتك , لقد بحثت و أكبر شئ وجدته , لا شئ |
Binanın her yerine baktım ama ortalıklarda yok. | Open Subtitles | أجل، لقد بحثت عنه في جميع المبنى ولم أعثر عليه |
Çok sevinirdim. Şehirdeki heryere baktım ama hepsi doluydu. | Open Subtitles | سأقدر هذا حقا لقد بحثت في المدينة وكلهم محجوزين |
- Ama bırakmadı. Her yere baktım ve eğer parayı bulamazsam beni öldürecekler. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان وإذا لم أجدها سيقتلونى |
Her yere baktım, tatlım, ama tek bulabildiğim şapkan. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان يا عزيزى و لكن كل ما وجدته هو قبعتك |
Her yere baktım, tatlım, ama tek bulabildiğim şapkan. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان يا عزيزى و لكن كل ما وجدته هو قبعتك |
Evet, şey, bilirsiniz bütün mahzeni aradım, ama hiçbir şey yok. | Open Subtitles | كما تعلمان لقد بحثت في كل مكان و لم اجد شيئاً |
Çalıştığı yerde aradım onu ama bir şey bulmadım. | Open Subtitles | لقد بحثت عنها فى مكان عملها ولكنى لم اتصل بها مطلقا |
Seni uzun zaman aradım, sandım ki gelmezsin. | Open Subtitles | ها أنتِ هنا لقد بحثت عنكِ لمدة طويلة أعتقدت أنكِ لن تأتى |
Burada yok. Her dolabı aradım. | Open Subtitles | انه ليس فى الشقة, لقد بحثت فى كل الملابس |
Prenses, yerinde olsam ben de korkardım. Bu ameliyatı araştırdım. | Open Subtitles | يا أميرتي ،سأكون أيضاً ، لقد بحثت عن هذه الجراحة |
İnsan derisini ve teknolojinin insan vücudunu nasıl değiştirebileceğini araştırdım. | TED | لقد بحثت في جلد الإنسان ، وكيف أن التكنولوجيا من الممكن أن تغير شكل الجسم. |
Elmaslar ve değerli taşları çok araştırdım. | Open Subtitles | نعم، لقد بحثت كثيرا في موضوع الماس وتعلمت عنه الكثير |
New York'taki her oteli kontrol ettim, arkadaşlarını. | Open Subtitles | لقد بحثت فى جميع الفنادق بنيويورك.. تحدثت مع كل الأصدقاء |
Küpedeki deri hücrelerini inceledim. | Open Subtitles | حسناً لقد بحثت في الأنسجة الباطنية على قطعة الأقراط |
Siz varmadan önce ülkenizde insan var mıydı? Tom Selleck'in resmini Google'da arattım ve teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | هل كان هنالك أًناس في بلدكم قبل أن تأتون ؟ لقد بحثت في جوجل عن صورة للسيد توم سيليك |
Olanların açıklamasını bulmak için internete baktım ve şu New York'lu, Fransızca sınıfı öğrencileri hakkında bazı şeyler buldum. | Open Subtitles | اسمعي لقد بحثت في شبكة الأنترنت عن تفسير لما حدث و قد وجدت شيئاً عن مدرسة ثانوية فرنسية في مدينة نيويورك منذ 6 سنوات |
Tabii ki yaptım. Tüm ülkede arattım. | Open Subtitles | بالتأكيد فعلت، لقد بحثت فى جميع أرجاء الدولة |
Her yerde seni arıyordum. Buraya geleceğine emindim. - Ama ne oldu ki ne var? | Open Subtitles | لقد بحثت عنك في كلّ مكان، كنت متأكدة بأنك ستأتي هنا |
Bütün dünyada ölümsüz birini arayıp durdum ve bak ne buldum! | Open Subtitles | لقد بحثت عن المخلدين فى العالم هل هذه هى نهايه البحث... . ؟ |