Cal, stüdyo ona başrol için 20 milyon dolar ödedi. | Open Subtitles | كارل لقد دفع الأستوديو 20 مليون كي يكون بطل الفلم |
Elmasçı kaba adama bunlar için bir çanta dolusu para ödedi. | Open Subtitles | لقد دفع لرجل الماس السطحي ذلك مبلغ ضخم من المال لأجله |
SW: Evet, ödedi. Bunu hayatıyla ödedi ve bu neden onun büyük olduğunu ve onu hatırlayacağımızı gösterir. | TED | نعم لقد دفع حياته ثمناً له. و لذلك فهو عظيم و نحن جميعاً نذكره. |
Peşin ödeme yaptı, evcil hayvanı yoktu, ben de önemsemedim. | Open Subtitles | لقد دفع مقدماً، ولم يكن لديه حيوانات أليفة لم يكن اسمه يهمّني |
Dinleyin. İnsanlar bu filmi izlemek için para verdi. | Open Subtitles | إسمعوا، لقد دفع الناس النقود لمشاهدة هذا الفيلم |
Birisi bu tatlı ağız için çok para ödemiş. | Open Subtitles | لقد دفع أحدهم الكثير من الفواتير من أجل هذا الفم الجميل. |
Dört polise, iki hapishane memuruna, bir de hapishane müdürüne ödeme yapmış. | Open Subtitles | تحويلات بنكية لقد دفع المال لأربعة من الشرطة اثنين من ضباط السجون |
Niye uğraşalım ki, Jai? Takur bize 10 bin ödedi zaten. | Open Subtitles | لماذا يجب ان ننزعج جاي لقد دفع لنا تاكور 10000 روبية! |
Bizi özel olarak tuttuğunu sanıyordum. Yani, avansımızı altın olarak peşin ödedi. | Open Subtitles | ظننت أننا مستأجرون خصيصاً لقد دفع لنا عربوناً |
Bizi özel olarak tuttuğunu sanıyordum. Yani, avansımızı altın olarak peşin ödedi. | Open Subtitles | ظننت أننا مستأجرون خصيصاً لقد دفع لنا عربوناً |
Bilmiyorum. Peşin ödedi. Kredi kartını görmedim. | Open Subtitles | لم أعرف اسمه,لقد دفع نقداً,لم أرى بطاقته الائتمانية |
Nakit ödedi, üç aylık, bir daha da hiç görmedim. | Open Subtitles | لقد دفع لي نقداً لمدة ثلاثة شهور مقدماً، ولكني لم أره. |
Bu adamlara ortaya çıkmaları için para ödedi ve sonra, sizi kurtarmış gibi göründü. | Open Subtitles | لقد دفع لهؤلاء الرجال ليأتوا، ثم أظهر الأمر وكأنه جاء لنجدتكم |
O çakmak için sadece bir kaç yüz pound ödedi Meclis Üyesini sanki kendisi çalmış gibi sömürüyor. | Open Subtitles | لقد دفع فقط مئات الباوندات من اجل تلك القداحة انه يجعل عضو البلديه يتعرق وكأنه سرقها بنفسه |
Her biri için 10,000 dolar ödedi, bu yüzden, hayır, hiçbir soru sormadım. | Open Subtitles | لقد دفع لي مبلغ 10 آلاف دولار مقابل كل نسخة لذا لا , لهذا السبب لم أطرح الأسئلة |
Bak, o bana bununla ödeme yaptı, fakat cinayetle ilgili hiç birşey yapmadım. | Open Subtitles | اصغ, لقد دفع لي مع تلك, لكن ليس لدي أي علاقة مع أي جريمة قتل. |
Bana peşin ödeme yaptı. | Open Subtitles | لقد دفع لى نقدا ولقد تم الأمر كله |
İnsanlar, onlardan uzak durmam için ödeme yaptı. | Open Subtitles | لقد دفع لي الناس لابقى بعيدة عنهم |
Bir adam bunu giyip buraya gelmem için bana 100 dolar verdi. | Open Subtitles | لقد دفع لى رجلا مائة دولار لأرتدى هذا الزى وأقل شخصا ما إلى المطار |
Çok para ödemiş. Her şeyi var. | Open Subtitles | لقد دفع الكثير أيضاً لقد حصل على كلّ شيء |
Haklıydın. Şahitlere ödeme yapmış, ve hakime rüşvet vermiş. | Open Subtitles | لقد كنت على حق لقد دفع للشهود |
Dün geceyi arkadaşın ödedi, bugünü kim ödüyor? | Open Subtitles | لقد دفع صديقُك أجر الليلة الماضية من سيدفع أليوم ؟ |
Bunun için bayağı yüklü bir miktar ödemişti. | Open Subtitles | لقد دفع الكثير من المال من اجل هذا الكتاب |