Ben almayayım, Ama eğer bunu yapan başka birini görürsen, ona katılabilirsin. | Open Subtitles | مكانك لما بدأت بالأمر لكن ان رأيت شخصاً آخر يفعل، انضم اليه |
Ama eğer düşünecek olursan arkadaştan daha fazlasını da olabilirdik. | Open Subtitles | لكن ان فكرتي بالأمر يمكننا ان نصبح اكثر من اصدقاء |
Hayır, Ama eğer bir kedi olsaydım muhtemelen sahilde olurdum. | Open Subtitles | لا.لكن ان كنت قطة من الممكن ان اكون على الشاطيء |
Evet Ama bu kadar iyi tanınıyorsa bu ameliyatları insanlardan nasıl saklıyor? | Open Subtitles | نعم,لكن ان كان معروفا كيف يخفي هذه العمليات عن كل أولئك الناس؟ |
Ancak dediğine göre erkek arkadaşı, dün gece otelin dışında görülmüş. | Open Subtitles | لكن.. و لكن ان كنت تقول أن صديقها قد شوهد و هو خارج الفندق |
Ama bir kadından bir şeyler almak istiyorsan, sen de bir şeyler vermelisin. | Open Subtitles | لكن ان كنت تريد الحصول على المزيد من امرأه فعليك ان تبذل المزيد |
Ama beni görmek için ısrar ediyorsanız, Hamlet, "Olmak ya da olmamak" monoloğundayken soyunma odama gelin. | Open Subtitles | لكن ان كنتَ مُصراً على رؤيتي فتعال الى غرفة ملابسي في الخلف عندما يقوم هاملت بمناجاة نفسه قائلاً: أكون أو لا أكون |
"İnanmazdım." "Ama eğer beni bütünüyle seveceksen, yine de bir ateş olabileceğini düşün" | Open Subtitles | لكن ان احببتني فلربما ستنشأ نار لن نستطيع احتمالها على الرغم من السعادة |
Ama eğer en iyi arkadaşı buysa nasıl daha önce adını hiç duymadık? | Open Subtitles | لكن ان كان ذلك صديقه كيف اننا لم نسمع به من قبل ؟ |
Kıskançlık, kıskançlıktan bahsetmek gerçek bir tabu, Ama eğer modern toplumda tek baskın duygu varsa, o kıskançlıktır. | TED | الحسد، ان ذكر الحسد امر محظور , و لكن ان كان هنالك شعور واحد مسيطر على المجتمع الحديث، فهو الحسد |
Meraklı göründüğüm için özür dilerim Ama eğer Dijon'a gidiyorsanız, beni de orada bırakabilir misiniz? | Open Subtitles | اعذرني على تطفلي و لكن ان كنتَ متجها الى ديجون , فهل يمكنك أن تقلني في طريقك الى هناك |
Muhtemelen şehir dışına çıkmak isteyeceksiniz Ama eğer isterseniz 8.caddede ki Ermeni ortağımda yemek yiyebilirsiniz. | Open Subtitles | أعلم أنك غالبا تريد أن تذهب الى قلب المدينة لكن ان شئت فهناك مطعم أرميني في الجادة الثامنة تستيطع أن تأكل فيه |
Yağmur altında ıslandı, muhtemelen mahvolmuştur Ama eğer almak istersen, hepsi senin. | Open Subtitles | وقد ترك فى المطر لذا أظن أنه قد تلف لكن ان أردت أن تأخذه لك ذلك |
Babamla gideceğim Ama eğer geri dönmezsem bunu kimin yaptığını biliyorsun. | Open Subtitles | سادهب مع ابي. لكن ان لم اعد، ستعرفين من الفاعل. |
Evlendiğin zaman eğer dışarı çıarsak ve sen sarhoş olup kusarsan bu üzücü olur, Ama eğer bunu bu gece yaparsak,daha az üzücü olur. | Open Subtitles | عندما تتزوج .. اذا خرجت و شربت و من ثم تقيئت سوف يكون ذلك شيء سيئاً و لكن ان فعلناها الليلة .. |
Yani, biraz zor görünüyor... Ama bu işi başarırsan... çok para kazanabiliriz. | Open Subtitles | انها محاولة اذن على المدى الطويل لكن ان جمعت هذه الأمور ببعضها قد يكون هذا كثير علينا وربما زيادة اضافية بالنسبة لك |
Yani, biraz zor görünüyor... Ama bu işi başarırsan... çok para kazanabiliriz. | Open Subtitles | انها محاولة اذن على المدى الطويل لكن ان جمعت هذه الأمور ببعضها قد يكون هذا كثير علينا وربما زيادة اضافية بالنسبة لك |
Ancak bu yardımda bulunmayacaksan, benim için yapmanı istediğim çok ama çok ufak bir iyilik var. | Open Subtitles | لكن ان لم تستطيعي ان تساعديني بهذا هناك معروف صغير اخر احب منك ان تقدميه لي |
Kevin Lynch, çekici olabilirsin Ama bir daha eşyalarımı dağıtmaya kalkarsan... | Open Subtitles | كيفن لينش قد تكون ظريفا و لكن ان تلاعبت بأغراضي مجددا |
Ama beni buradan uzaklaştırırsanız kaybedecek hiçbir şeyim kalmaz. | Open Subtitles | لكن ان رفسوني خارجا انا ليس لدي شيء اخسره |
fakat eğer bu gerçekse Tanrı onu korusun, o doğru olanı yaptı. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ذلك وأنتِ لا تعرفيه لكن ان كان ذلك صحيح |
Yok. . Ama ya varsa. . . .onları buraya getirerek bizi tehlikeye atar ! | Open Subtitles | حسناً, انهم غير موجودين لكن ان وجدوا فهذا الخائن قادهم الينا |
Ama, bunu bildiğiniz halde hala Kira'yı yakalmak istiyorsanız... | Open Subtitles | لكن ان كنت تريد الامساك بكيرا بالرغم من ذلك |
Biz mi yaptık bilmiyorum ama bizsek, dur. | Open Subtitles | انا لا اعرف ان كانت لنا لكن ان كانت كذلك،اوقفها |