| Onda hırsız cesareti var. Keşke yanımızda olsa. | Open Subtitles | ، هذا الرجل يمتلك شجاعة بالنسبة للص كنت أتمنى أن يعمل معنا |
| hırsız olduğun için şaşırabilirsin ama buradaki her şeyi paramla aldım. | Open Subtitles | قد يكون هذا مفاجئاً للص و لكني اشتريت هذه الأشياء، كل شيء هنا بمالي |
| Burası, bir hırsızın anahtar bırakması için tuhaf bir yer. | Open Subtitles | ، هذا مكان غريب للص لترك مفتاح ألا تعتقدي ذلك؟ |
| - Ben de. Ama ben hırsızın bir taslağını oluşturdum. Bu fikir bana rüyamda göründü. | Open Subtitles | لكنني وضعت رسما تخطيطيا للص لقد أتاني في المنام |
| Bir hırsıza göre pek de cesur sayılmazsın. | Open Subtitles | بالنسبة للص , فأنت لست شجاع أليس كذلك ؟ |
| hırsıza 'Dur. O benim arabam.' diye bağırıyorum. | Open Subtitles | أنّي أصرخ للص "توقف، هذه سيارتي". |
| Kötü namlı at hırsızı, Wyatt Feldon'ın yüz ifadesini taklit ediyordum. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أفعل التقليد الوجهى للص حصان سىء السُمعة |
| Dostlar, sizi izliyorsa Noel hırsızına söyleyecek bir sözünüz var mı? | Open Subtitles | أتودون توجيه كلمة للص العيد إذا كان يشاهدنا ؟ |
| Ve kesinlikle emin olamayacağınız bir şey de... parayı bir yalancı ya da hırsız mı verdiğinizdir. | Open Subtitles | وبالطبع فإن الشيء الوحيد الذي تعرف أنه مؤكد هو أنك تدفع بمالك للص وكاذب |
| Eğer bir hırsız çöle çıkarsa, gözlerini haremimdeki köpeklerime veririm. | Open Subtitles | إذا سمحتم للص قذر بالدخول إلى حريمي سأجعل الصقر يقتلع أعينكم ويطعمها لكلبي. |
| hırsız hesaba dokunamayacak ama onu görebilecek. | Open Subtitles | لا يمكن للص التصرّف بالحساب، ولكن بإمكانه أن يراه |
| hırsız için bu, yuvasındaki stok yaptığı depoya gidiş yolu. | Open Subtitles | بالنسبة للص , يندفع للبيت لتخزين مخزونه هو |
| "Korkak, canavar, ahlaksız, hayvan hırsızın ve fahişenin dostu | Open Subtitles | "جبان، وحش، فاسد غاشم "{\cHFFFFFF}"قبل ثلاث ليالي "رفيق الدرب للص والعاهرة |
| Bu bir hırsızın işi. | Open Subtitles | و لكن تلك المهمّة للص |
| Korkak, canavar, ahlaksız, hayvan hırsızın ve fahişenin dostu... | Open Subtitles | "{\cHFFFFFF}جبان، وحش، فاسد غاشم رفيق درب للص والعاهرة..." |
| Peki oto yıkamacıdaki hırsıza ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث للص غسيل السيارات؟ |
| Ve kendimizi bir hırsıza açıklamayacağız. | Open Subtitles | و لن نشرح موقفنا للص. |
| Sen de bir hırsıza göre iyi dövüşüyorsun. | Open Subtitles | أنت تقاتل جيداً بالنسبة للص |
| Mücevher hırsızı daha görünmedi. | Open Subtitles | ليس لدينا أي أثر للص المجوهرات |
| Bir araba hırsızı olarak çok seçicisin. | Open Subtitles | لن أدفع ثمن هذه الكمية الكبيرة من الوقود. أتعلم، بالنسبة للص سيارات... |
| Yani ceketin ceplerini boşaltmak bir kasa hırsızına benzer. | Open Subtitles | أقصد تنقيب جيوب معطف مثل المقبرة للص القبور ، أليس كذلك؟ |
| Numara, mücevher hırsızına ait. | Open Subtitles | للص مجوهرات |