Onda hırsız cesareti var. Keşke yanımızda olsa. | Open Subtitles | ، هذا الرجل يمتلك شجاعة بالنسبة للص كنت أتمنى أن يعمل معنا |
hırsız olduğun için şaşırabilirsin ama buradaki her şeyi paramla aldım. | Open Subtitles | قد يكون هذا مفاجئاً للص و لكني اشتريت هذه الأشياء، كل شيء هنا بمالي |
Burası, bir hırsızın anahtar bırakması için tuhaf bir yer. | Open Subtitles | ، هذا مكان غريب للص لترك مفتاح ألا تعتقدي ذلك؟ |
- Ben de. Ama ben hırsızın bir taslağını oluşturdum. Bu fikir bana rüyamda göründü. | Open Subtitles | لكنني وضعت رسما تخطيطيا للص لقد أتاني في المنام |
Bir hırsıza göre pek de cesur sayılmazsın. | Open Subtitles | بالنسبة للص , فأنت لست شجاع أليس كذلك ؟ |
hırsıza 'Dur. O benim arabam.' diye bağırıyorum. | Open Subtitles | أنّي أصرخ للص "توقف، هذه سيارتي". |
Kötü namlı at hırsızı, Wyatt Feldon'ın yüz ifadesini taklit ediyordum. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أفعل التقليد الوجهى للص حصان سىء السُمعة |
Dostlar, sizi izliyorsa Noel hırsızına söyleyecek bir sözünüz var mı? | Open Subtitles | أتودون توجيه كلمة للص العيد إذا كان يشاهدنا ؟ |
Ve kesinlikle emin olamayacağınız bir şey de... parayı bir yalancı ya da hırsız mı verdiğinizdir. | Open Subtitles | وبالطبع فإن الشيء الوحيد الذي تعرف أنه مؤكد هو أنك تدفع بمالك للص وكاذب |
Eğer bir hırsız çöle çıkarsa, gözlerini haremimdeki köpeklerime veririm. | Open Subtitles | إذا سمحتم للص قذر بالدخول إلى حريمي سأجعل الصقر يقتلع أعينكم ويطعمها لكلبي. |
hırsız hesaba dokunamayacak ama onu görebilecek. | Open Subtitles | لا يمكن للص التصرّف بالحساب، ولكن بإمكانه أن يراه |
hırsız için bu, yuvasındaki stok yaptığı depoya gidiş yolu. | Open Subtitles | بالنسبة للص , يندفع للبيت لتخزين مخزونه هو |
"Korkak, canavar, ahlaksız, hayvan hırsızın ve fahişenin dostu | Open Subtitles | "جبان، وحش، فاسد غاشم "{\cHFFFFFF}"قبل ثلاث ليالي "رفيق الدرب للص والعاهرة |
Bu bir hırsızın işi. | Open Subtitles | و لكن تلك المهمّة للص |
Korkak, canavar, ahlaksız, hayvan hırsızın ve fahişenin dostu... | Open Subtitles | "{\cHFFFFFF}جبان، وحش، فاسد غاشم رفيق درب للص والعاهرة..." |
Peki oto yıkamacıdaki hırsıza ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث للص غسيل السيارات؟ |
Ve kendimizi bir hırsıza açıklamayacağız. | Open Subtitles | و لن نشرح موقفنا للص. |
Sen de bir hırsıza göre iyi dövüşüyorsun. | Open Subtitles | أنت تقاتل جيداً بالنسبة للص |
Mücevher hırsızı daha görünmedi. | Open Subtitles | ليس لدينا أي أثر للص المجوهرات |
Bir araba hırsızı olarak çok seçicisin. | Open Subtitles | لن أدفع ثمن هذه الكمية الكبيرة من الوقود. أتعلم، بالنسبة للص سيارات... |
Yani ceketin ceplerini boşaltmak bir kasa hırsızına benzer. | Open Subtitles | أقصد تنقيب جيوب معطف مثل المقبرة للص القبور ، أليس كذلك؟ |
Numara, mücevher hırsızına ait. | Open Subtitles | للص مجوهرات |