Bana yalan söyledin. Ben bilmiyorum demedim. Sen bilmediğimi varsaydın. | Open Subtitles | انا لم اقل انى لا اتحدث الانجليزية انت افترضت ذلك |
Hayır. Ben öyle bir şey demedim ki? Ben öyle mi dedim? | Open Subtitles | لا، ليس كذلك، انا لم اقل ذلك هل هذا ما سمعتني اقوله؟ |
- Toplanıp yeni ofise gittiğinizde ve beni davet etmediğinizde hiçbir şey demedim. | Open Subtitles | عندما ذهبت انت و الرفاق الى المكاتب الجديده ولم تدعونى لم اقل شئ |
Ben seni zenci yapacağımı söylemedim ki. Seni trene bindireceğimi söyledim. | Open Subtitles | انا لم اقل انى ساجعلك اسود انا قلت انى ساركبك القطار |
Bana yalan söyledin. Sana konuşamadığımı söylemedim. Sen öyle varsaydın. | Open Subtitles | انا لم اقل انى لا اتحدث الانجليزية انت افترضت ذلك |
Sağırım demedim, anlamadığımı söyledim! | Open Subtitles | لقد سمعتك ، لم اقل أننى أصم لقد قلت أننى لم افهم |
Öyle demedim. İyi karşılanacağıma pek emin değilim. | Open Subtitles | انا لم اقل ذلك،، انا فقط لست متاكدا تماما انه سيكون مرحبا بي |
Ona benziyor demedim, bana onu hatırlattı dedim. | Open Subtitles | انا لم اقل انها تشبهها قلت انها تذكرنى بها |
Hiç duymadım demedim... Sadece hangisiydi diye sordum. | Open Subtitles | لم اقل أني لم اسمع عنها ، كل ما في الأمر كيف تجري الأمور |
Ben botumda delik açabilirsiniz demedim Bu ekstraya girer. | Open Subtitles | من قال لك بانك ستضع فتحة فى قاربى؟ انا لم اقل لك ان تضع فتحة فى قاربى ذلك سيكلفك الكثير |
Gıdasız kaldım dedim. Yiyecek hiçbir şey yoktu demedim. | Open Subtitles | انا قلت بلا طعام ولكننى لم اقل انه لم يكن هناك شىء لاكله |
Yaptın demedim. Sadece resme bak. Bu kızı gördün mü? | Open Subtitles | انا لم اقل انك فعلت هل رأيت هذه الفتاه من قبل |
Fakat baksanıza ben asla bu hikayedeki kahraman olduğumu söylemedim ki. | Open Subtitles | لكن , مهلا أنا لم اقل أبدا اني بطل هذه القصة |
Dünyadaki en zeki insan olduğumu da ben söylemedim. Siz söylediniz. | Open Subtitles | انا لم اقل اني اذكى انسان على الارض, انتم قلتم ذلك |
Belki söylemedim, ama şiirinizin başlangıcında bir şeyler öyle mükemmel ki. | Open Subtitles | ربما لم اقل هذا لكني شعرت ببداية قصيدتك شيء رائع جدا |
Ona asla çalmayacağım diye bir şey söylemedim, düşünmem gerek dedim. | Open Subtitles | انا لم اقل اني لن اعزف كل ماقلته اني اريد التفكير |
Hem o kıza âşık olduğumu söylemedim ki. | Open Subtitles | بالأضافة اننى لم اقل ابدا اننى احب الفتاة |
Artık dayanamıyordum. Ama diğerlerine hiçbir şey söylemedim. Senin de öğütlediğin gibi, geldim işte. | Open Subtitles | وصلتني رسالتك, ولكني لم اقل شيئا عن الاخرين, لقد قررت ان اتبع نصيحتكي. |
Bakın, bunun imkansız olduğunu söylemiyorum ne zaman ve neyle yapacağız? | Open Subtitles | حسنا اصغ انا لم اقل انه ليس ممكنا ولكن متى وبماذا؟ |
Odanızda midilli var demiyorum,ama... | Open Subtitles | انظري , انا لم اقل بانه يوجد مهر صغير بغرفتكما |
Kivi dememiştim ben. Çivi dedim. | Open Subtitles | انا لم اقل شئ بخصوصا اليرقات انا قلت المســامير ستالون |
Kolay olacağını söylememiştim. Bu bir para meselesiyse... Konu para değil. | Open Subtitles | انا لم اقل لك ان هذا سيكون سهلا هذة مسالة مال |