Çok önemliydi Clay. Neden sordun? | Open Subtitles | في غاية الأهمية بالنسبة إلي يا كلاي لم تسأل ؟ |
- Hayır, Neden sordun? | Open Subtitles | -كلّا, لم تسأل هذا السؤال؟ |
Bir kere bile başının dertte olup olmadığını Sormadı, tutuklu muyum demedi, avukat istemedi. | Open Subtitles | لم تسأل لو مرة ان كانت في ورطة او معتقلة او طالبت بمحامي لم تفعل اي من ذلك |
Üç yıl hiç sormadın. Asla umursamadın. | Open Subtitles | ثلاث سنوات ، لم تسأل يومًا لم تكترث يومًا |
Son derece sarhoştu. Neden sordunuz? | Open Subtitles | في حالة مؤسفة من التحرر لم تسأل ؟ |
sormadın ki biraz sağduyu göster. | Open Subtitles | أنت لم تسأل أنت لم تظهر سوى بعض التعليقات |
Neden sordun, Luke? | Open Subtitles | لم تسأل يا (لوك) ؟ |
Neden sordun? | Open Subtitles | لم تسأل ؟ |
Hayır. Neden sordun? | Open Subtitles | لا, لم تسأل ؟ |
Neden sordun? | Open Subtitles | لم تسأل ؟ |
- ve annaeme bunun hakkında hiç birşey anlatmadım, ama oda asla Sormadı, bu yüzden farketmez. | Open Subtitles | ولم أخبر أمي عن ذلك، رغم أنها لم تسأل من الأساس. لذا، ذلك لم يهم. |
Hayatımızı neden riske attığımızı hala kimse Sormadı. | Open Subtitles | انها لم تسأل بعد لماذا تغامر بحياتنا |
Biliyorum hiç sormadın ama eminim merak ediyorsundur. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تسأل أبداً ولكني واثق أن الفضول يساورك |
Bana hiç sormadın ki. | Open Subtitles | لم تسأل أبداً إذا كنت أعرفه أم لا |
Neden sordunuz? | Open Subtitles | لم تسأل ؟ |
sormadın ki, ve o narkotik soruşturmasıydı. | Open Subtitles | وأنت لم تسأل وكانت التهمة الاتجار بالمخدرات |
Soru sormazsan bu işi kotaramayız sevgilim. | Open Subtitles | إذا لم تسأل فهذه هي الطريقة الوحيدة التي نتفق بها سويا |
Sormadınki! | Open Subtitles | ! أنت لم تسأل |