"لولاك" - Traduction Arabe en Turc

    • olmasaydın
        
    • olmasan
        
    • sensiz
        
    • Siz olmasaydınız
        
    • olmadan
        
    • olmasaydı
        
    • olmazdı
        
    • olmazdım
        
    • olmayacaktı
        
    Yine de, sen olmasaydın, hayatta olup bir şeyler söyleme şansım bile olmayacaktı. Open Subtitles على كل حال, لم اكن سأصبح على قيد الحياة لأقول اي شيء, لولاك
    Sen olmasaydın, asla çok çalışmazdım başarılarım olmazdı ve asla... Open Subtitles لولاك لما عملت بصعوبة و لما انجزت ما انجزته الان
    Sonunda şunu anladım ki sen olmasaydın, hayatım tamamen farklı olabilirdi. Open Subtitles وفي النهاية فهمت أن مسار حياتي كان ليصير مختلفاً تماماً لولاك
    Bana göre, sen olmasan, ...şu anda yatağımda uyuyor olurdum. Open Subtitles من وجهة نظري، أني لولاك لكنت نائماً في سريري الآن
    Bunu pek sık söylemiyorum Pauline ama sensiz başaramazdım. Open Subtitles لا اعبر عن هذا كثيراً يا بولين لم اكن لانجزه لولاك
    Elbette duyduk. Şunu da söylemeliyim ki, Siz olmasaydınız, hiçbirimiz burada olmazdık. Open Subtitles بالطبع سمعت عنك، ويجب أن أقول أنه لولاك لما كان أينا هنا
    Öyle mi? Pekala tamam ama sen de benimle gelirsen? Sen olmadan bunların hiçbirini yapamazdım, evlat. Open Subtitles حسناً، لكن فقط لو رافقتني فلم أكن لأحظى بأيّ من هذا لولاك
    Senin için olmasaydı, yaşayamazdım bile. Ama gidiyorum. Open Subtitles و لولاك ما بقيت على قيد الحياة لكني سأذهب
    Sen olmasaydın bir sürü hata yapacaktım. Open Subtitles أتعلمين، لولاك لارتكبت الكثير من الأخطاء
    Teşekkürler Denis. Sen olmasaydın asla... Open Subtitles شكراً لك دنيس، لولاك لما أجل، لا بأس، ها أنت تبدأ من جديد
    Sen olmasaydın asla... - Tamam, tamam. Al işte. Open Subtitles شكراً لك دنيس، لولاك لما أجل، لا بأس، ها أنت تبدأ من جديد
    Eğer sen olmasaydın, geçen 10 sene içinde başıma gelen inanılmaz şeylerin hiçbirigerçekleşmezdi. Open Subtitles لا شيء مدهش مما حدث لي يالسنوات العشر الاخيرة كان سيحدث لولاك
    Eğer sen olmasaydın, uzay mekiğinin varlığından haberim bile olmayacaktı. Open Subtitles لولاك ما كنت عرفت أبداً بوجود السفينة الفضائية
    Sen olmasaydın makbuzlarla dolu bir ayakkabı kutusunun başında hıçkırıuyor olacaktım. Open Subtitles لولاك لكنت أنتحب فوق علبة أحذية مليئة بالإيصالات
    Şu anda derimin altında kırık cam varmış gibi hissediyorum,ve eğer sen olmasaydın, evin yolunu tutmuş olurdum. Open Subtitles حسنا، الآن أحسّ و كأنّ هناك زجاج مكسّر تحت جلدي و لولاك أنت لكنت في وطني الآن
    Benimle olduğuna çok mutluyum. Sen olmasan kesin uyurdum. Open Subtitles أنا مسرور أنك معي لولاك لكنت ذهبت في نوم عميق
    Kuşkusuz sen olmasan burada olamazdık. Open Subtitles نحن بالتأكيد لا يجب أن نكون هنا موجودين لولاك
    - Sen olmasan da çözerdim. - Seni dışarıda tuttuğum için üzgünüm. Open Subtitles ماكنت لأعرف ذلك لولاك أعتذر لأني سلبتك ذلك
    sensiz geri dönemezdim. Open Subtitles لولاك لما تمكنت من العودة لـ "هونج كونج"
    Bunu sensiz yapamazdım. Open Subtitles لم أكن لأحقق ذلك لولاك
    Siz olmasaydınız ben bir hiçtim. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ، لأنه لولاك لكنت رجل دين وضيعاً
    Bunların hiçbiri sen olmadan mümkün olmazdı. - Ve? Open Subtitles اعني اني ايا من هذا لم يكل ممكنا لولاك
    Senin için olmasaydı, yaşayamazdım bile. Ama gidiyorum. Open Subtitles و لولاك ما بقيت على قيد الحياة لكني سأذهب
    Diyeceğim; sen olmasaydın ben de burada olmazdım. Open Subtitles أقصد أنه لولاك لما كنت موجوداً هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus