"ليس متأخر" - Traduction Arabe en Turc

    • geç değil
        
    • çok geç
        
    • geç olmaz
        
    Hayatımız devam edebilir, çok geç değil. Open Subtitles حياتنا تستطيع الإستمرار هذا ليس متأخر جدا
    - Beni dinle. Hala geç değil. - Cappuccino için mi? Open Subtitles استمعى الي ان الوقت ليس متأخر لتناول كابتشينو ؟
    - Sana yardım edebilmem için geç değil. - Evet. Open Subtitles ان الوقت ليس متأخر لجعلي ان اساعدك نعم اننا نريد مساعدتك
    Gitme konusunda fikrinizi değiştirmek için çok geç değil. Open Subtitles ليس متأخر إذا أردت تغير رأيك بشأن المغادرة
    Baba kız arasında hiçbir şey için asla geç olmaz. Open Subtitles بالتأكيد هذا ليس متأخر جداً بين أب و أبنتة ؟
    Herkesin kendi yoluna gitmesi için geç değil. Open Subtitles . هذا ليس متأخر جداً ليذهب كل شخص فى طريقه
    olman gereken kişi olman için asla geç değil. Open Subtitles الوقت ليس متأخر أبداً لتكون ما يفترض أن تكون
    Bak, iyi haber neler olduğunu bulmamıza yardım etmen için geç değil. Open Subtitles انظري، الاخبار الجيدة ان الوقت ليس متأخر لمساعدتنا باكتشاف ماحدث
    Hayır, geç değil. Asla saat geç olmaz. Open Subtitles لا ليس متأخر الوقت، ليس متأخر على الاطلاق
    Saat çok geç değil hayatım, 4. Open Subtitles الوقت ليس متأخر يا عزيزي، 4: 00
    Böyle konuşma.. Çok geç değil.. Open Subtitles رجاء لا تقل ذلك، هو ليس متأخر جدا.
    Çok geç değil. Bana bak. Bana bak. Open Subtitles إنه ليس متأخر جدا أنظر إلي، أنظر إلي
    Şansölye, lütfen, çok geç değil. Open Subtitles مستشار،رجاء. انه ليس متأخر جدا.
    Aslına bakarsan hiç de geç değil. Open Subtitles فى حقيقة الامر ليس متأخر على الاطلاق
    Fikrini değiştirmen için çok geç değil. Open Subtitles ..انهُ ليس متأخر جداً لتغير رأيك الآن
    bana geri dönmen için hiçbir zaman geç değil. Open Subtitles الوقت ليس متأخر أبداً لتعود لي
    bana geri dönmen için asla geç değil.. Open Subtitles الوقت ليس متأخر أبداً لتعود لي
    Bağ kurmak için çok geç değil. Open Subtitles الوقت ليس متأخر للحصول على علاقة
    Henüz çok geç değil. Open Subtitles هو ليس متأخر جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus