"ما الذي تفعلونه" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne yapıyorsunuz
        
    • Ne yapıyorsun
        
    • ne işiniz var
        
    • ne arıyorsunuz
        
    • ne halt ediyorsunuz
        
    • ne yaptığınızı
        
    • N'apıyorsunuz
        
    • ne yaparsınız
        
    Siz hepiniz tüm gün yukarıda Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه يا رفاق بالأعلى طوال اليوم ؟
    Ayrıca günün ortasında hepiniz burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه كلكم هنا في منتصف اليوم؟
    Hepiniz burada durarak Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه بتواجدكم هنا بحقّ الجحيم؟
    Ne yapıyorsun bana? Open Subtitles ما الذي تفعلونه بي بحق الجحيم ؟
    İstekli bir kadınla, yumuşak seks çok etkili olabilir. Sizin burada ne işiniz var? Open Subtitles الجنس اللطيف قطعاً يمكنه تسديد لكمة عنيفة إذا أرادوا ذلك ما الذي تفعلونه وأنتم واقفين هنا؟
    Günaydın Marge, Fred. Sabahın köründe ne arıyorsunuz burda? Open Subtitles صباح الخير ماج و فريد ما الذي تفعلونه هنا مبكرا؟
    Söylesene tam 7 saat boyunca Ne yapıyorsunuz Allah aşkına? Open Subtitles إذاً، ما الذي تفعلونه لمدة سبع ساعات متصلة؟
    Hepiniz burada durarak Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه بتواجدكم هنا بحقّ الجحيم؟
    Siz burada Ne yapıyorsunuz? Uh? Bir karışıklık olmuşa benziyor, ve kendimizinkini bulduk Open Subtitles ما الذي تفعلونه هنا يارفاق؟ حسنا, يبدو أنه حدث خلط
    Ne yapıyorsunuz? Ne hakkında konuşuyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه شباب ما الذي تتحدثون عنه يا شباب؟
    Gecenin bu vaktinde hepiniz burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه هنا في هذا الوقت المتأخر؟
    Siz ikiniz kenar süsü gibi burada oturup Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه هنا بجلوسكم مثل وردتين على الحائط؟
    Ne yapıyorsunuz siz, bu ağaçları keserek? Open Subtitles ما الذي تفعلونه هُنا؟ هل تقطعون الأشجار؟
    Orada Ne yapıyorsunuz siz öyle? Open Subtitles ما الذي تفعلونه بالضبط يا شباب هنا في الأسفل ؟
    - Bir şeyim yok. - Burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ـ أنا بخير ـ ما الذي تفعلونه هنا يا رفاق؟
    Siz, Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles امسكه ما الذي تفعلونه يا رفاق؟
    Beni dinle, Ne yapıyorsun? Open Subtitles إستمعوا إلي ، ما الذي تفعلونه ؟
    Brandy cevap ver bana. Burada Ne yapıyorsun? Open Subtitles براندي اجيبي ما الذي تفعلونه هنا ؟
    Afganistan'da ne işiniz var sizin? Başka bir yerde olduğunu mu sanıyor? Open Subtitles ما الذي تفعلونه هنا يا رفاق في أفغانستان؟
    Annemin hesap özetleriyle ne işiniz var be? Open Subtitles ما الذي تفعلونه ببيانات والدتي المصرفية يا رجل؟
    Elimden geleni yaparım. Kim var orada? Burada ne arıyorsunuz? Open Subtitles سأرى ماذا استطيع ان افعل من هناك؟ ما الذي تفعلونه هنا يارفاق؟
    - Evet, İngilizce biliyoruz efendim. - O zaman ne halt ediyorsunuz burada? Open Subtitles ـ أجل، إننا نتحدث الإنجليزية، يا سيدي ـ إذاً، ما الذي تفعلونه هُنا بحق الجحيم؟
    Burada ne yaptığınızı ya da kiminle şey yapacağınızı hepiniz merak ediyorsunuzdur eminim. Open Subtitles أنا متأكد بأن جميعكم تتسائلون ما الذي تفعلونه هنا أو مع من ستفعلونها
    - N'apıyorsunuz siz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه ؟
    Pazarları ne yaparsınız? Open Subtitles حسناً ما الذي تفعلونه في أيام الآحاد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus