"متأكدين من" - Traduction Arabe en Turc

    • emin
        
    • eminiz
        
    • bilemeyiz
        
    • bilmiyoruz
        
    Şu anda, konuştuğunuz kişinin kadın olduğundan bile emin değiliz. Open Subtitles في تلك النقطة, نحن لسنا متأكدين من إنها كانت أنثى
    Bizi bayıltan şeyin madde olduğundan tam olarak emin değiliz. Open Subtitles فحن غير متأكدين من إنها كانت المغروزة التي أسقطتنا أرضاً.
    Hayır. Bana bir daha uyanamayacağını söylediler. Artık bundan eminiz. Open Subtitles كلا، لقد أخبروني أنّها لن تستفيق نحن متأكدين من ذلك، الآن
    Hepimiz kendimizden eminiz, huh? Open Subtitles نحن متأكدين من أنفسنا , أليس كذلك ؟
    Bunu bilemeyiz, Dr Jackson. Bunu göze almanıza izin veremem. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من ذلك د.جاكسون لا أستطيع ان اتركك تجازف بنفسك
    Bunu tam olarak bilemeyiz. Akıl hastalığıyla ilk vakası değil. Open Subtitles حسناً، نحن لسنا متأكدين من ذلك، هذا ليس ظهوره الأول بالمرض العقلي
    Evet, böyle bir ruhla daha önce karşılaşmadık. Onu neyin öldüreceğini bilmiyoruz. Open Subtitles و نحن لم نلق مثله من قبل، فلسنا متأكدين من كيفية قتله
    Nasıl yapılması gerektiğini bilmiyoruz ama arkadaşların önemli noktalarda bize yardım etti. Open Subtitles الآن, نحن لسنا متأكدين من الخطوات لكن أصدقائك ساعدونا.. بعدة مفاتيح أساسية
    Güvenlik çemberinin içinde olduğundan nasıl emin olabiliriz? Bu karanlıkta olamayız. Open Subtitles إلى أي مدى نحن متأكدين من أنه مازال ضمن المنطقة المحاصرة؟
    Bu sefer, elimizdeki senaryoda ne olacağından pek emin değiliz. TED لسنا متأكدين من ماذا سيحدث في هذه الحالة.
    Ne yazık ki, kalitenizden emin değiller, bu nedenle hepinize bir test uygulamaya karar verirler. TED لكن لسوء الحظ، هؤلاء الغرباء ليسوا متأكدين من كفاءاتكم الذهنيّة، لذا قرروا أن يخضعوكم جميعاً لاختبار.
    Beyler: penisinizi kaybetme riski altında olduğunuzu düşünün çünkü doktorlar nerede olduğundan veya neye benzediğinden tam olarak emin değiller. TED أيّها السادة: تصوّروا أنّك معرض لخطر فقدان قضيبك لأن الأطباء لم يكونوا متأكدين من مكانه أو شكله الطبيعي.
    Hanüz göremediğimiz ama varlığından oldukça emin olduğumuz Higgs parçacığı diğer tüm parçacıklara kütle sağlar. TED جسيم لم يرى حتى الآن ولكننا متأكدين من وجوده .. هو جسيم هيجس والذي يعطى كتل لكل هذه الجسميات الأخرى.
    Hepimiz, kazanabileceğimize emin olduğumuz durum ile kazanacağımızı umduğumuz durumda biraz farklı çalışırız. TED فجميعاً نعمل بشكل مختلف قليلاً عندما نكون متأكدين من الفوز مقابل إذا كنا نأمل أننا سنفعل وحسب
    eminiz ki öyledir, ancak Bay Joss'un aslında sorduğu... Open Subtitles نحن متأكدين من هذا ولكن السيد (جوس) يعنى
    Burada bir Bussotti olduğundan eminiz. Open Subtitles نحن متأكدين من أن لدينا واحدة (من صنع (بوسوتي
    Bu konuda eminiz. Open Subtitles نحن متأكدين من هذا
    - Bu bir teori. Doğru olacağını bilemeyiz. Open Subtitles إنّها مجرّد نظرية، لسنا متأكدين من صحّتها.
    Orasını bilemeyiz, daha isimlerini açıklamadılar. Open Subtitles لسنا متأكدين من ذلك. إنهم لم يعلنوا الأسماء.
    Yine de kendilerini kopyalamanin bir yolunu bulurlar mi, bilemeyiz. Open Subtitles بالطبع على الرغم اننا غير متأكدين من كونهم سيجدوا طريقه أخرى لتوليد المزيد من نوعهم
    Dinle, bir şey yapıp yapmadığımızı bilmiyoruz. Open Subtitles أنصتي، لسنا متأكدين من أننا قد فعلنا أي شيء.
    Üzerinde olup olmadığını bilmiyoruz. Open Subtitles لسنا متأكدين من أنه سيتجه إليه ، إنها خدعه
    Bu arama ve kurtarma çalışması. Onun ölüp ölmediğini bilmiyoruz. Open Subtitles إنها مهمة بحث و إنقاذ لسنا متأكدين من موتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus