Her şey raporda yazıyor. Çok çeşitli kanıtlar bulunmuş. | Open Subtitles | إن كل شئ مدون فى التقرير لقد وجدوا دليل لحفل مختلط |
Peki. Size birkaç tavsiyede bulunmamı isterseniz numaram arkada yazıyor. | Open Subtitles | صحيح , و إن أردت أن أقترح عليك بعض المشاريع ستجد رقمي مدون في الخلف |
yazılı hiçbir şey yok. Rota yok, açılar yok, hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لاشىء مدون لا مسارات , لا إنحرافات , لا شىء |
yazılı anlaşmamızı en ince detayına kadar sundum. | Open Subtitles | و لقد صغنا اتفاقنا المكتوب مدون فيه كل التفاصيل |
Üzerlerinde "Z" yazan kol düğmelerine. | Open Subtitles | حلقات الأكمام التي مدون عليها حرف الـ(ز) ؟ |
Ya bir blogcu ya da bir seri katil. | Open Subtitles | بإنه يجلس بالداخل لوقت طويل لذلك إما هو مدون او لا أعلم قاتل متسلسل |
Sarhoş bir viski blogger'ının sözüne dayanarak. | Open Subtitles | بناء على نصيحة من مدون للويسكي في حالة ثمالة |
Aslında, planda yazıyordu, ama onu "T.B.D."nin altına yazmıştım. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا مدون في مخطط رحلتنا لكنني وضعتها تحت خانة "لم يتم التحديد بعد" |
Oldukça uç fikirleri olan muhalif blog yazarı ve politika aktivisti. | Open Subtitles | مدون إلكتروني متطرف و ناشط سياسي مع بعض الأفكار المتطرف للغاية |
Mezun olduğunda benimle Davranış Bilimlerinde çalışmak istediğin yazıyor. | Open Subtitles | مدون أنك تريدين العمل هنا بقسم العلوم السلوكيه بعد تخرجك |
Kapıda benim adım yazıyor ama o benden önce geldi. | Open Subtitles | اسمي مدون على سند الملكية لكنها كانت هنا أولاً |
Ben istedim, domuz orospu, istek kağıdında yazıyor. | Open Subtitles | هذا أنا, أيتها العاهرة الخنزيرة, هذا مدون في الملاحظات, أوه.. |
San Francisco, pasaportta da yazıyor. | Open Subtitles | من "سان فرانسيسكو" كما هو مدون فى جواز السفر |
Bay Solomon Beyaz Saray'dan özel bir ulakla gönderildi.Üzerinde bozulabilir yazıyor. | Open Subtitles | سلّم ساعي البيت الأبيض هذه. مدون عليها "قابل للتلف". |
Bu kutuda karışık yazıyor.Yatak odası için mi, mutfak için mi "karışık"? | Open Subtitles | هذا الصندوق مدون عليه "متنوع". أهي أغراض غرفة النوم أم المطبخ؟ |
Karım buraya geldiyse adı o fişlerde yazılı olabilir. | Open Subtitles | إذا كانت زوجتي جائت هنا، إذاً اسمها مدون في هذه الاوراق |
Abby ona Gentamicin verdiğini söyledi.Ama dosyada yazılı değil. | Open Subtitles | حسنا , ابي اعطته دواء جينت ولكن ذلك لم يكن مدون في الملف الخاص به |
Zaten polis merkezine bu kadar yakınlaşmaları tamamıyla yukarıda yazılı olanlarla ilgili olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | همه الأكبر مبنى الأمن العام هناك عمل مدون بجميعها |
Posta kutusunda benim adım yazıyor. Tapuda yazan onun adı mı Donna? | Open Subtitles | وهناك على صندوق البريد أيضاً هل اسمه مدون على عقد الرهن يا (دونا).. |
Şey, bir blogcu beni yaydığım bir haber hakkında aradı sen ve Daniel hakkında-- sosyetik Emily Thorne'un yakışıklı prensini bulmak için beklemesi hakkında. | Open Subtitles | لقد اتصل بي مدون ما حول تلك المقالة التي وضعتها عنكِ وعن (دانييل) كيف أنّ فتاة المجتمع (إميلي ثورن) انتظرت لتعثر على فارس أحلامها |
Ben yapmazsam, mal bir blogger yapacak. | Open Subtitles | إذا أنا لا أكتب عن ذلك، سوف بعض مدون pissant . |
Ama mönüde Galaksi Karidesi yazıyordu. | Open Subtitles | لكن مدون بقائمة الطعام "مجرة جمبري" |
Sence ben işe yaramaz kimsenin okumadığı bir blog yazarı mıyım? | Open Subtitles | تظنيني مدون أحمق يعيش في قبو ؟ |
Yıllar önce falan. Öyle bir şey işte. Burada, kayıtlarda yazılı. | Open Subtitles | منذ سنوات قليلة ، هذا مدون في السجلات |