"مقفل" - Traduction Arabe en Turc

    • kilitli
        
    • kapalı
        
    • kilitliydi
        
    • kilitlenmiş
        
    • kilit
        
    • kapandı
        
    • açık
        
    • kapanmış
        
    • kilitlidir
        
    • mühürlü
        
    • kapatılmış
        
    • sürgülü
        
    • kilitlendi
        
    • kilitleniyor
        
    Bayım, lütfen kilitli olup olmadığını iyice kontrol edin. Şurada. Open Subtitles سيدي رجاءً, رجاءً كن متأكداً إنه مقفل ياسيدي, رجاءً, هناك
    Hizmetçi cesedi bu sabah bulmuş ve kapının içeriden kilitli olduğunu söylemiş. Open Subtitles خادمة عثرت على جثة هذا الصباح، قالت الباب كان مقفل من داخل.
    Senin bodrumunda yarım zekalı bir şey kilitli değil ve merak edecek bir karın da yok. Open Subtitles ليس لديك شىء غبى . مقفل علية فى غرفتك العلوية . ولا يوجد لديك امرأة تقلق حول هذا الامر ايضا
    Hey, kusura bakma, alışveriş merkezi kapalı ama nereye park ettiğini söylersen sana en yakın çıkışı gösterebilirim. Open Subtitles السوق مقفل لكن يمكنني مساعدتك في إيجاد أقرب مخرج إذا أخبرتني أين وضعت سيارتك
    - Hiç kimse. Kapalıydı. - Adam da içeri de kilitli miydi ? Open Subtitles لا أحد, كان مغلقاً وهذا الرجل مقفل عليه؟
    Kapı kilitli ben de beklerken çizim pratiği yaparım diye düşünmüştüm. Open Subtitles الباب مقفل ، لذا أتدرب على الرسم بينما أنتظر
    Gün boyunca kilitli oluyor ve geceleri de neredeyse kimse gelmiyor. Open Subtitles ولكنه مقفل دوماً خلال النهار، وعند الليل، تقريباً، لا يأتي أحد إلى هنا مطلقاً
    kilitli. Levye gibi birşeye ihtiyacım var. Open Subtitles إنه مقفل إنه مقفل أحتاج إلى عتلة أو شيء ما
    24 saat burada kilitli halde işeyip sıçıyorsun ve kaç kişinin öleceği hakkında kararlar veriyorsun! Open Subtitles مقفل عليك 24 ساعة في اليوم بين الغائط و البول و تقوم باتخاذ قرارات قد تقود إلى موت عدد من الرجال؟
    Dinleyin, kapıları ve pencereleri kontrol edeceğiz her yerin kilitli olduğundan emin olun. Open Subtitles أسمعي, سوف نفحص الأبواب و النوافذ نتأكد أن كل شيء مقفل بإحكام
    24 saat burada kilitli halde işeyip sıçıyorsun ve kaç kişinin öleceği hakkında kararlar veriyorsun! Open Subtitles مقفل عليك 24 ساعة في اليوم بين الغائط و البول و تقوم باتخاذ قرارات قد تقود إلى موت عدد من الرجال؟
    Adam kilitli bir evin kilitli odasında ölü bulunmuş. Open Subtitles تمّ تمزيق رجل حتى الموت داخل غرفة مقفلة بداخل منزل مقفل
    Arka kapı da kilitli. Sanırım sürgülenmiş. Open Subtitles الباب الخلفي مقفل أيضاً يبدو و كأنه قفل مزدوج
    İnsanlar genelde kilitli bir kapının ardındaki kapıyı kilitlemezler. Open Subtitles نادراً ما يفكر الناس في إقفال باب يقع خلف باب مقفل آخر
    Dünyayı kurtarmak için son 20 dakika ve elimde bir tek postane var. O da kapalı! Şuradaki nedir? Open Subtitles عشرين دقيقة لإنقاذ العالم وكل مالدي محل بريد وهو مقفل.ماهذا
    Ağız kapalı bir öpücüktü. Open Subtitles بينما كنت تتبادل اللعاب . مع جوال . لقد كانت قبلة مع فم مقفل
    - Kapı kilitliydi. - Peki ya küpeler? Open Subtitles ـ انظروا ، الباب كان مقفل ـ ماذا عن القرط؟
    - Güvenlik sebebiyle kilitlenmiş efendim. - Açtır hemen Binbaşı. Open Subtitles انه مقفل أمنيا، سيدي - حسنا افتحه رائد ، الان -
    Hikayecimizi anahtarı olan bir kilit altına aldığımızda, daha rahatlamış hissedeceğim. Open Subtitles و سوف اشعر بالارتياح عندما اضع راوى القصه هدا فى سجن مقفل
    Yani ona hava atmayacağım, onu incitmeyeceğim, ... ama o kapı artık kapandı. Open Subtitles لذا أنا لن أتباهى بها, أنا لا أريد أن أجرح مشاعره, لكن ذلك الباب مقفل.
    Diğer evine. Kapının kilidini açık bıraktım. İçkisine hap attım. Open Subtitles بيته الآخر وتركت الباب غير مقفل ووضعت قرصاً في مشروبه
    Ne yapacağız? Yol kapanmış! Open Subtitles ماذا تفعل الطريق مقفل أمامنا
    Bekleyin, kapı kilitlidir. Open Subtitles لحظة فقط انه مقفل
    Tamamen mühürlü. İçeriye girmesi mümkün değil. Open Subtitles هذا المكان مقفل تماماً يستحيل أن يكون قد دخل إلى هناك
    Telefon şirketine göre o dönem boyunca telefon kapatılmış gibi. Open Subtitles الشركة المسؤولة تقول أنه كان مقفل ذلك الوقت.
    Sonra iyi geceler dedi ve film izleme odasını kapattıktan sonra buraya çıktım ve kapıyı sürgülü buldum. Open Subtitles ثم قالت طاب مساؤك وبعد إغلاقي لغرفة العرض صعدت إلى هنا ووجدت الباب مقفل
    - Matkap ucu kilitlendi ve hazır. Open Subtitles رأس المثقاب مقفل و جاهز بدأ عملية التمدد
    Bu kapı dışarıdan kilitleniyor. Open Subtitles ذلك الباب مقفل من الخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus