"مكانين" - Traduction Arabe en Turc

    • yerden
        
    • yerinden
        
    • aynı anda
        
    • kişilik
        
    • iki yerde
        
    Kaburgaları iki yerden kırılmış, ki bu da darbe travmasının tipik sonuçlarındandeğildir. Open Subtitles الأضلاع مكسورة في مكانين اثنين, و هو ليس كسر عادي لأداة غير حادة
    Yangın sabah 3 civarında kasıtlı olarak iki yerden çıkarılmış. Open Subtitles تم إشعال النار عمدا في مكانين حوالي الثالثة صباحا
    Tabi, ağrı beynin iki farklı kısmını bağlayan bir yerden kaynaklanmıyorsa ki bu da sizin beyninizi kullanmadığınız anlamına gelir. Open Subtitles إلا أن الألم في مكانين يتصلان بمنطقتينِ مختلفتينِ من الدّماغ مما يعني أنّك لا تستخدمُ دماغك
    Öldürmek için iki yerinden birinden vurmalısınız. Open Subtitles لكى تقتله عليك ان تضربه فى واحد من مكانين
    İskender dünyanın her yerinden topladığı hazineleri iki yerde depoladı. Open Subtitles قام الاسكندر بجمع الكنوز من جميع انحاء العالم وقام بتخزينها في مكانين
    Bu her atom aynı anda iki farklı yerde demektir, buda şu anlama gelir, küçük metal parçasının hepsi iki farklı yerde bulunur. TED وهذا يعني ان كل ذرة موجودة في مكانين مختلفين في وقت واحد وهذا يعني ان الجسيم المعدني موجود في مكانين في وقت واحد
    Şu ikisinin yerini değiştirerek iki tane daha dört kişilik masa koyabilirsin. Ayrıca tepsi kullan. Open Subtitles بإمكانك الحصول على المزيد من المساحة بسحبك لهذه الطاولات ذات مكانين
    aynı anda iki yerde olmak, artık mümkün gibi görünüyor. TED يمكنك، كما تبين، ان تكون في مكانين في أن واحد.
    İki yerden birindedir. Sanırım ikinci yerde. Open Subtitles هو في أحد مكانين أظن بأنه في المكان الثاني
    Metal raylar iki yerden eğilmiş, aralarında 160 cm. var. Open Subtitles تلك القضبان المعدنية تم ثنيها فى مكانين , هنا , و على بعد 64 إنش
    Teleskop uzaya çıkıyor, iki yerden açılıyor. TED التلسكوب... يحلق في الفضاء هي غير مطوية في مكانين
    Helikopteri iki farklı yerden gördüm. Open Subtitles لقد رأيت الهليكوبتر من مكانين مختلفين
    Kolu 2 yerden kırılmıştı. Open Subtitles إن ذراعه مكسرة في مكانين مختلفين
    Şebekedeki teşhisimde Will'in hesabına aynı anda iki farklı yerden girildiğini öğrendim. Open Subtitles عندما ركضت a تشخيصي على الشبكة، مايحسب كان نشيط في مكانين بشكل آني.
    Kurban göğüs kafesindeki travma yüzünden öldürüldü, ancak kaburgalar bir değil iki yerinden kırılmıştı. Open Subtitles قتلت الضحية بسبب جرح غير حاد في الصدر و لكن الأضلاع مكسورة في مكانين مختلفين و ليس مكان واحد
    İki yerinden kırılan omurgam gümüş levhalarla kaynatıldı. Open Subtitles ... لدى حروق فى جميع أنحاء جسدى ذلك يفسر أمر القفازات عمودى الفقرى مكسور فى مكانين طبق فضى
    Neden iki yerinden kan damlıyor? Open Subtitles لماذا يوجد عليك دماء فى مكانين ؟
    Yine de aynı anda iki yerde birden olmam gerekecek. Open Subtitles و هل يمكننى أن أكون فى مكانين مختلفين بنفس الوقت
    Onun için iki kişilik daha yer ayarlar mısın. Open Subtitles لذا تأكد أن توفر . مكانين اضافين فى تجهيز الطعام
    O oylamadan hemen sonra, 21 ve 24 Şubat arası, yaklaşık 30 kişilik Honduraslı bir delegeler grubu dünyada şehir inşaatı işine girmeye en istekli iki yere gittiler. TED مباشرة بعد ذلك التصويت, في الحادي والعشرين من فبراير والى الرابع والعشرين من نفس الشهر وفد من 30 هندوراسي ذهبوا الى مكانين في العالم هما الاكثر اهتماما بسوق بناء المدن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus