Eğer etraftaki kuşlara bakarsanız ki körfezde birçok kuş türü var aynı şekilde Yılın belli zamanlarında burada toplaşıp sonra gittiklerini görürsünüz. | TED | واذا نظرنا الى الطيور سنجد ان هناك الكثير من الطيور في الخليج التي تتجمع في اوقات معينة من العام ولكنها ترحل لاحقا |
Kivu'nun bildiği bir yere. Yılın bu zamanı oraya çok fil gider dedi. | Open Subtitles | الى مكان يعرفه كيفو يقول انه ملئ بالفيله فى هذا الوقت من العام |
Yılın bu zamanında benim için anlamlı olan bir şarkı ile başlıyorum. | Open Subtitles | اريد ان ابدأ بأغنية تعني الكثير لي في هذا الوقت من العام |
Zavallı Mark. Bu onun için hep Yılın en kötü zamanıdır. | Open Subtitles | يالمارك المسكين إنهذا الوقت من العام دائما ما يكون سيئا له |
Hastanede 1918'den parçalar görünmeya basladi. | Open Subtitles | أجزاء من العام 1918 ستبدأ بالظهور في المستشفى |
Anlaşmayı bozmak Yılın bu zamanında sahil şeridinde sıradan bir sahnedir. | Open Subtitles | ضرب الذيل شائع قرب خط الشاطئ في هذا الوقت من العام |
Yaban domuzları Yılın bu zamanlarında çok değerli bir av. | Open Subtitles | يُعتبر الخنزير الوحشيّ صيداً ثميناً في هذا الوقت من العام |
Hele ki Yılın bu zamanı bizi bırakmaya çalıştıktan sonra. | Open Subtitles | . كُنتَ مُساعداً كبيراً في هذا الوقت من العام .. |
Bunun gibi bir şey görmedim ben. Özellikle de Yılın bu zamanı. | Open Subtitles | لم أرى شيء هكذا من قبل وخاصة في هذا الوقت من العام |
İri erkek geyikler, Yılın bu zamanı dağın yükseklerine çıkarlar. | Open Subtitles | الغزلان الأكبر في قمة الجبل في هذا الوقت من العام |
Yılın bu zamanında seller ve tropikla yağmurlarla savaşıyoruz. | TED | نحارب الفيضانات ، الامطار الاستوائية في هذا الوقت من العام. |
Yılın bu zamanı trafik çok sıkışık. | TED | نحن نعاني في هذا الوقت من العام الكثير من اللاختناقات المرورية |
Alttaki grafik, geçen Yılın Eylül ayından. | TED | يمثل الشكل السفلي شهر سبتمبر من العام الماضي. |
Sadece geçtiğimiz Yılın en iyi 100 filminden 48 tanesi, repliği olan siyahi karakter içermiyor, bir tane bile. | TED | عبر أفضل 100 فيلم من العام الماضي فقط، 48 فيلمًا لم تُظهر شخصية واحدة سوداء أو أفريقية أمريكية ناطقة، ولا واحدة. |
Yılın bu dönemi ile ilgili sorulan şu kültürel sorulardan değiller. | TED | هذا ليس شيئا ثقافياً لهذا الوقت من العام. |
Aslına bakılırsa Yılın bu zamanları, iyi babalar çocuklarıyla vakit geçirmeli ve yeni yıl ağacını süslüyor olmalı. | TED | واكثر ما يتوجب على الاباء الصالحون عمله في هذا الوقت من العام ان يقضوا الوقت مع اطفالهم ويزينوا شجرة الميلاد |
Bu dikkat çekici rapor, özellikle 2001'in ekim ayından geçen Yılın 18 Kasım'ına kadar olan tüm kayıpları listelemekte. | TED | هذا التقرير تحديداً يذكر الإصابات التي وقعت من أكتوبر 2001 حتى 18 نوفمبر من العام الماضي تحديداً. |
Yılın bu zamanları Afrika'ya geri dönüş yaparlar. | TED | في هذا الوقت من العام تعبر إلى أفريقيا. |
1918'den parçalar hastanede ortaya çıkmaya başlayacak. | Open Subtitles | أجزاء من العام 1918 ستبدأ بالظهور في المستشفى |
Geçen yıldan çıkardığım ders şudur, eğer ölüm hakkında şimdi konuşursak, sağlıklıyken yaşam çok daha kolay olur. | TED | لذلك، الدرس الذي تعلمته من العام الماضي هو ستكون الحياة أكثر سهولةً للعيش لو تحدثنا عن الموت الآن، بينما نحن أصحاء. |
Geçen sene zevkten dört köşeyken şimdi acı gözyaşları döküyorsun. | Open Subtitles | ذرف الدموع الحارة بمرارة بالنسبة لها متعة من العام الماضي |
Geçen yarım senenin ardından ve özellikle geçen ay direniş savaşımız bütünüyle değişti. | Open Subtitles | خلال النصف الأول من العام الماضي، وخصوصًا الشهر الماضي، تغيّرت حرب مقاومتنا تمامًا. |
M.J.'in eşyalarına bakıyordum geçen seneden kalma bu matematik kitaplarını buldum. | Open Subtitles | كنت أتحقق من بعض .. "أغراض "إم جاي ووجدت كتب الرياضيات هذه من العام الماضي |