İlk önce onları bulacağız, ve sonra da onlarla ilgileneceğiz. | Open Subtitles | حسنا، أولا سوف نعثر عليهم ومن ثم سوف نتعامل معهم |
Eğer buraya geri gelmek zorunda kalırsam, işler kanlı bir hale gelecek. Belki de bunu şimdi halletmeliyim. Charlene'i bulmalıyız. | Open Subtitles | لو اضطررت للمجيء ثانيه ستصبح الأمور دمويه ربما لا بد من انهاء الأمر الآن لا بد أن نعثر على شارلين |
Yüzeye indik, topraktan biraz numune aldık ve hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | ..وصلنا سطح الكوكب وإلتقطنا بعض التربة و ولم نعثر على شيء |
Buralarda bir yerde bir portal var. Tek gereken onu bulmak. | Open Subtitles | ثمّة بوّابة بالجوار في مكان ما يجب أنْ نعثر عليها ببساطة |
Açık köprü ya da feribot bulana dek Hudson boyunca gideceğiz sonra Hudson nehrini geçip Connecticut'ın arka yollarından Boston'a kadar gideceğiz. | Open Subtitles | حتى نعثر على جسر أو عبّارة ثم سنعبر إلى هدسون و من ثم سأسلك الطرق الخلفية عبر ولاية كونكتيكت وصولاً إلى بوسطن |
Beraber ararsak, onları baban gelmeden buluruz. | Open Subtitles | يمكن أن نعثر عليهم قبل أن يصل أباكي لو بحثنا معا |
Şu Dinobotları da bulup, bu berbat gezegdende gidelim artık. | Open Subtitles | والان دعنا نعثر على الدينوبوت ونخرج من هذا الكوكب الملتوى |
Yerine, Bert'ün taşaklarını kullanırsın öyleyse. Haydi, bulalım şu herifi. | Open Subtitles | يمكننا أن ننسف بيرت . هيا , دعنا نعثر عليه |
Onlara ne olursa olsun, onları bulacağız. | Open Subtitles | وأياً كان الذي حصل للأخرين، سوف نعثر عليهم. |
Önce, şu serserileri bulacağız, Sürenim Transfonksiyonu alacağız ve sonra Salak ezme zamanı. | Open Subtitles | اولا , سوف نعثر على هؤلاء المغفلين ونأخذ منهما المحول , وبعدها موعد ضرب المغفلين |
O kadar hızlı olamayabiliriz ama onu bulacağız. | Open Subtitles | أننا قد لا نكون سريعين ، ولكننا سوف نعثر عليهم |
Worthington Fuller denilen bu ürünü satın alacak 35 milyon alıcı bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نعثر على 35 مليون مشترى للمنتج المسمى " وورثينجتون فوللر" |
- Gündoğuşundan önce onu bulmalıyız. - Neden gün doğmadan? | Open Subtitles | يجب ان نعثر علية قبل شروق الشمس ولماذا قبل شروق الشمس؟ |
Basitçe, uzayı sürdürülebilir olarak kullanmanın bir yolunu bulamadık. | TED | باختصار، مازلنا لم نعثر على طريقة لاستخدام الفضاء بشكل مستدام. |
Kayaların üzerinde hiç izlerini bulamadık. | Open Subtitles | .لم نعثر على أي أثر لهم على الصخور .اممم |
Buralarda bir yerde bir portal var. Tek gereken onu bulmak. | Open Subtitles | ثمّة بوّابة بالجوار في مكان ما يجب أنْ نعثر عليها ببساطة |
Daha kalıcı bir şeyler bulana kadar onu misafirhaneye koyacağız. | Open Subtitles | نضعه في جناح الزوار حتى نعثر له على مكان دائم |
Tokalarını ikimiz beraber buluruz. | Open Subtitles | سوف نعثر عليهم معا انا وأنت سوف نعثر عليهم |
Eğer o kadın hâlâ hayattaysa onu bulup neler bildiğini öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | لو أنها ليست ميتة ،يجب علينا أن نعثر عليها لنكتشف ما تعرفه |
O halde, kaptan köşküne çıkalım Kaptan'ı bulalım ve sonra da eve dönelim. | Open Subtitles | فقط دعونا نذهب للجسر سوف نعثر علي القبطان و من ثم سنذهب للمنزل |
Kanıtla o zaman. Evini aramamıza izin ver. Eğer silah bulamazsak özür dileriz. | Open Subtitles | إذاً أثبت ذلك، دعنا نفتّش منزلك وإن لم نعثر على مسدّس، فسأعتذر لك |
Ne kadar çok araba var. Onu asla bulamayacağız. | Open Subtitles | ،سيكون هناك سيارات كثيرة لن نعثر عليها أبدا |
En azından, biri bizim cesedi bulmamızı istememiş. | Open Subtitles | حسناً، على اقل تقدير ، ان هناك احد لم يُرد لنا ان نعثر على الجثة |
Ve sonra, arabayı bulduğumuzda asıl hediyelerimizi verelim. | Open Subtitles | و عندما نعثر على السياره نعطيهم هداياهم الحقيقيه |
Bazı aramalar yapmam gerekiyor. Belki daha sonra zaman bulabiliriz. | Open Subtitles | علي إجراء بعض الاتصالات قد نعثر على بعض الوقت لاحقاً |
Duvar içinde, zeminde. Asla zamanında bulamayız. | Open Subtitles | في داخل جدار أو تحت الأرضية لن نعثر عليه أبداً |
Bunun gibi amipler buluyoruz. | TED | ونحن نعثر على مثل هذه الأميبا. هذه هي الأميبا دوبيا. |