R.J'a bakmak için bir saat içinde Bayan Neff gelecek ama ben işe geç kaldım. | Open Subtitles | ستكون السيدة نيف هنا خلال ساعة لتعتني ب آر جيه |
Hatırladın mı, Keyes? Bay Neff, Bay Keyes sizi görmek istiyor. | Open Subtitles | سيد (نيف),سيد (كيز) يريد رؤيتك لقد كان يسأل عنك طوال اليوم |
Ben de Neve Campbell'den oral seks isterim. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أُمانعُ بجِنسٍ فَمَوي من نيف كامبيل |
Bu işi Neve planladığı için onu cinayetle suçlayacaklardı. | Open Subtitles | كانوا سيتهمون نيف بالشروع بالقتل لانه عطى الوظيفة |
Kupa Vale'si ile birlikte gerçek aşkını bulması için... onu geri götürdük. | Open Subtitles | لذا قمتُ مع (نيف هارتس) بإعادتها إلى "وندرلاند" للبحث عن حبّها الحقيقيّ |
Kupa Vale'si ile birlikte onu Harikalar Diyarı'na... gerçek aşkını araması için, geri getirdik. | Open Subtitles | لذا قمتُ مع (نيف هارتس) بإعادتها إلى "وندرلاند" للبحث عن حبّها الحقيقيّ |
Nev nazik bir şekilde onunla yüzleşmeli. | Open Subtitles | وينبغي نيف بلطفمواجهة لها حول هذا الموضوع. |
Çavuş Neff çok deneyimli bir askerdir. | Open Subtitles | سيرجنت نيف لديه خبره عسكريه كبيره جدا و أنا واثق أنه فى خلال أسابيع قليله... |
Nettie, Bay Neff'i salona götür. | Open Subtitles | نيتي , خذي سيد نيف الى غرفة المعيشه |
Walter Neff'den Barton Keyes'e, Talep Yöneticisi. | Open Subtitles | وولتر نيف) إلى (بارتون كيز) مدير الإدعاءات |
Bay Neff, neden yarın akşam 8:30 gibi uğramıyorsunuz? | Open Subtitles | سيد (نيف) ,لماذا لا تأتى هنا غدا فى الثامنة و النصف مساءا؟ |
Belki başka zaman, bay Neff. | Open Subtitles | ربما فى وقت آخر سيد (نيف),لقد كان يومى صعباً |
Ya Alex ve Allen'ı satacaktım ki silahı onlar sıktılar ya da Neve hayatının sonuna kadar hapiste kalacaktı. | Open Subtitles | لذا اما ان انقلب ضد الكس و آلن وهم الذين اطلقوا النار او ان "نيف"ستقضي باقي حياتها في السجن |
Çok değil, yetenekli bir editör ayarlayacağız Neve Surifian. | Open Subtitles | ليس كثيراَ سأعطيك أحد الكتاب الموهوبين " نيف سيريفيوم " |
Yerinde olsam acele ederdim. Neve üstüne çok gitmeye başladı. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لاسرعت, نيف غاضبة جدا |
Vale,bu çok zekice. Nerede buluruz bu harika şeyi? | Open Subtitles | (نيف)، هذه عبقريّة أين نجد هذا الغرض المفيد جدّاً؟ |
Kupa Vale'si ile birlikte gerçek aşkını bulması için... onu geri götürdük. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}لذا قمتُ مع (نيف هارتس) بإعادتها للبحث عن حبّها الحقيقيّ |
Herneyse. Vale'nin bana borcu var ve ölürse borç yatar. | Open Subtitles | مهما يكن، (نيف) مدينٌ لي و لا يستطيع الميّت تسديد ديونه |
Hey, Nev, adamım için mükemmel bir çantan var mı? | Open Subtitles | يا نيف ، احضر حقيبة الهدايا لرجلي هنا ؟ |
Nev. "15 gün sonra seninim." | Open Subtitles | نيف ، quot; خمسة عشر يوماوانا كله لك. #39; |
Nev. "Bu lafını hatırlatırım." | Open Subtitles | نيف : quot; انا ذاهب الىعقد لكم على ذلك. |
Dostum Niv Cohen'den mesajı aldım ama size yardım edemem. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من صديقي نيف كوهين لكنني لا استطيع مساعدتك |
Bomba aslında Bay Neave'inin mavi Vauxhall arabasının içine yerleştirilmişti. | Open Subtitles | القنبلة, في الواقع, تم زرعها في السيارة "فوكسهال"الزرقاء للسيد (نيف). |
Valeyi biran önce bulmalıyız. - ve onu ilk ben bulmak istiyorum. | Open Subtitles | علينا العثور على (نيف) ولا أريد أنْ أحلّ في المركز الثاني |
Kupa Valesi ve ben gerçek aşkını bulması için onu geri götürdük. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}لذا قمتُ مع (نيف هارتس) بإعادتها إلى "وندرلاند" للبحث عن حبّها الحقيقيّ |