"وراءه" - Traduction Arabe en Turc

    • arkasında
        
    • peşinden
        
    • geride
        
    • ardında
        
    • arkasından
        
    • arkada
        
    • arkasına
        
    • peşinde
        
    • peşine
        
    • arkadan
        
    • bıraktı
        
    Salyangoz yürürken arkasında tatak gibi bir şey bırakır yahu. Open Subtitles الحلزون يترك أثرا من الحثالة وراءه في الحديقة وهو يمشي
    arkasında bir çocuk vardı, oğlu, yüzü kıpkırmızı olmuştu babasını itmeye çalışmaktan. TED كان وراءه طفل هو ولده ذو وجه أحمر بعد بذل الجهد في دفع الأب.
    Pes edeceğimi, peşinden gideceğimi sanıyor. Open Subtitles و أنه سيدفعني إلى الاستسلام و أنني سأركض وراءه فهو مخطئ.
    Ayrıca tuzu geride bırakarak tuzak suyu oluşturan buz kristallerine sahip olduğu için daha yüksek tuz konsantrasyonuna sahiptir. TED كما أن لديها نسبة ملوحة عالية، لأن بلورات الجليد تحجز الماء ليخلف وراءه الملح.
    Kuytu yerden yavaşça dışarı çıktı. Kızın cesedini ardında bıraktı. Open Subtitles فتقدم ببطء من الظلال مخلّفاً جثة الفتاة وراءه.
    Onun arkasından iş çevirmek hoşuma gitmiyor ama sanırım bazen iyi bir baba olabilmek için, kötü adamı oynamak gerekiyor. Open Subtitles لا أحب حقاً أن أذهب من وراءه لكن أحياناً لكي تكون أباً جيد عليكَ أن تكون رجلاً سيء
    Hiç kılı olmadığı için mi arkada hiç kıl bırakmıyor yani? Open Subtitles ،فهو لا يترك وراءه أي شعر لأنه ليس به شعر
    Ampul icat edilmeden önce insanlar arkasına nasıl bir yansıtıcı koyulacağını bulmuşlardı, biraz odaklanmayı, önüne mercek koymayı, biraz daha odaklanmayı. TED قبل اختراع المصباح الكهربائي الناس تصوروا كيفية وضع عاكس وراءه نركزها قليلا ضع أمامها العدسات نركزها أكثر
    Her şeyi arkasında bırakarak, ailesiyle Almanya'dan firar etti. TED إنه فر من ألمانيا، مع عائلته، تاركاً كل شيء آخر وراءه.
    Hemen arkasında Treblinka'daki cesetleri yakacak odunlar ki 1942 Kasımı'na kadar çoktan başlamıştı, alevler içinde parlıyordu. Open Subtitles وكان وراءه المحارق المشتعلة في نوفمبر 1942
    Nasıl öldüğünü, arkasında bu kadar çok elbiseyi nasıl bıraktığını hayal bile edemiyordu. Open Subtitles لم تتمكن من تخيّل كيف لأحدهم أن يموت ويخلّف وراءه الكثير من الملابس الرائعة
    Evet, patlama dalgasından, ama kalkanlar o güçte olsa bile arkasında kalan artık ısı, Daedalus ve içindeki herkes için sorun oluşturabilir. Open Subtitles لتعزيز الدروع من موجة الانفجار ، نعم و لكن حتى مع كون الدروع على تلك القوة تراكم الحرارة المتبقية وراءه يمكن أن يسبب
    Onun bizim peşimizden gelmesini ve bizim de onun peşinden gitmemizi durduracak bir anlaşma. Open Subtitles حسناً ، شيء مثل ، هو يتوقف عن السعي وراءنا و نحن نتوقف عن السعي وراءه
    Yaralı geyik ormana kaçtı, ben de yaralı mı öldü mü diye peşinden gittim. Open Subtitles ثم توجه إلى الغابة و أُريدكَ أن تذهب وراءه لنعرف إذا كان مازال حياً أم لا
    Fakat Nathan Herrero geride Allan Lans'ın soğuk kanlı bir katil olduğunu ispatlayan bir video kaset bıraktı. Open Subtitles ولكن نيثن هيريرو ترك وراءه دليلأ مصوراً بأن آلان لانس هو قاتل بدم بارد
    Görünüşe göre aramızdan erken ayrıldı geride bitirilmemiş hayaller bıraktı. Open Subtitles ولقد رحل بأسرع مما ينبغى تاركا وراءه أحلامه التى لم تنتهى بعد
    Bakalım Lancaster ardında iz bırakmış mı. Open Subtitles لنرى إن كان السيد لانكاستر ترك وراءه أي شيء
    Jacob Wood, en verimli çağında ardında bir eş ve küçük bir oğul bıraktı. Open Subtitles جاكوب وود.. رجل في قمة مجده يترك وراءه زوجته وطفل صغير كم هو محزن هذا
    Sen de biliyorsun, biriniz çığlık atarken diğeri arkasından koşarak giderdi. Open Subtitles كما تعلم انتما الإثنان تفعلون ذلك على الدوام أحدكما يصرُخُ والاخر يصرخُ وراءه مباشرةً
    Hiç kılı olmadığı için mi arkada hiç kıl bırakmıyor yani? Open Subtitles ،فهو لا يترك وراءه أي شعر لأنه ليس به شعر
    Onun arkasına saklanıyorsun ama o, düşündüğün gibi biri değil. Open Subtitles أنتِ تختبئين وراءه لكنهُ ليس ما تعتقدينهُ
    Anlaşma imzalandığında, peşinde olduğun altınlar hala orada olacak. Open Subtitles الذهب الذي انتم وراءه سوف يبقى في مكانه لحين توقيع الاتفاقية
    Eğer o orospu çocuğu beni mahkemeye çağırıp... zorla bütün olanların bir daha üstünden geçirirse... diğer bütün avukatlar peşine takılıp... aynısını yaparlar. Open Subtitles ..الآن، هذا السافل استصدر أمراً سيجبرني ..على الخوض في المعاناة مرة أخرى ثم أولئك المحامين الآخرين سوف يصطفون وراءه
    Vince, Felix, peşinden gidin. Ben arkadan dolaşacağım. Open Subtitles فينس, فليكس أذهبا وراءه وسأباغته من الخلف
    Türk o maddelerden bir şey bıraktı mı? Open Subtitles هل ترك التركي وراءه أياً من هذه الأشياء ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus