"وعنوان" - Traduction Arabe en Turc

    • ve adresini
        
    • adresi
        
    • adres
        
    • adresine
        
    • adreslerini
        
    • adreste
        
    İyi niyetin işareti olarak, neden kızın adını ve adresini sökülmüyorsun? Open Subtitles وكعلامة لحسن النية منك, لماذا لاتقول لي اسم وعنوان الحبيبة الخائنة؟
    Şimdi o kişinin adını ve adresini verirseniz... Open Subtitles الان , أذا فقط أعطيتنى أسم وعنوان الشخص الذى كان معك
    Notun arkasında onlar için çalışan gardiyanın adı ve adresi yazılı. Open Subtitles ستجد في الخلف إسم وعنوان الحارس الذي يعمل مع هذا الشخص
    Eğer üzerinde bir geri dönüş adresi varsa, onu mezarından çıkaran kişi, orada olup olmadığını bilebilir ve bazı sorularımı yanıtlayabilir. Open Subtitles لو كان هناك عنوان المرسل وعنوان الشخص الذي استخرج الجثة فيمكننا ان نعرف لو انها هناك ويمكنه الاجابة على بعض أسئلتي
    Şehir ismi, kavşak ismi, sokak, kasaba, tam adres, bina adresi gibi. TED حيث مرة يكون اسم الشارع وتقاطع الشوارع الشارع والبلدة والعنوان والمبنى وعنوان المبنى.
    Bu kadının kimliğini bildiren kişinin adına ve adresine ihtiyacımız var. Open Subtitles نريد إسم وعنوان الشخص الذي تعرف عليها.
    İsimlerini ve adreslerini buldum. Oraya gideceğiz ve o aracı süren kişiyi bulacağız. Open Subtitles لدي اسم وعنوان و سوف نذهب لهناك وسنجد الشخص الذي كان يقود السياره
    Araştırmanı istediğim plakanın sahibini ve adresini buldun mu? Open Subtitles أحصلتي على إسم وعنوان صاحب اللوحة التي أعطيتك رقمها
    İlginizi çeker diye, dulun telefon numarasını ve adresini de aldım. Open Subtitles و عندي أيضا رقم هاتف وعنوان الأرملةفي حال كنت مهتماّ
    Oradayken kalacağın... otelin adını... ve adresini biliyorsun. Open Subtitles لديك اسم وعنوان الهوتيل لتخبريهم بمكان اقامتك عندما تكوني هناك
    - Tabii ki, bir yere adını ve adresini yazmıştım. Open Subtitles بالطبع,لدى اسم وعنوان مدونان فى مكان ما هنا
    - Bu testler bize neden katilin adını ve adresini vermiyor ki? Open Subtitles لمَ لا يمكن لكلّ هذه التحاليل أن تعطينا إسم وعنوان القاتل فحسب؟ أجل.
    Katilin adını ve adresini öğrendik. Open Subtitles حصلنا على جعل على القاتل. اسم وعنوان.
    Kredi evrakları elinde, üstünde telefon numarası ve mail adresi yazıyor. Open Subtitles لديك مستند القرض، حيث يتواجد فيه رقم الهاتف وعنوان البريد الالكتروني
    Yani bu, diğer türlerden oldukça farklı, içinde 46 isim ve kendi internet adresi var. TED لذا فهو مميز بكل وضوح عن كل الكائنات الأخرى لإحتوائها على 46 أسم وعنوان على شبكة النت.
    Bu gece bir kıza sattığın yankesicinin adı ve adresi. Open Subtitles اسم وعنوان النشال الذيبعتيهللفتاةالليلة.
    Birisi bana bir ad ve adres vermişti. Open Subtitles أحدهم أعطانى أسم وعنوان ..وعندما وصلت هناك
    Tüm varlığım zarfın üzerindeki isim ve hiç gitmediğim bir adres. Open Subtitles كل ما لدي هو اسم على مظروف وعنوان لن أستطيع الذهاب إليه أبدا
    Hadi ama, içinde canlı bir balığın bulunduğu üstünde sadece adres ve pullar olan bir kasenin kapına geldiğini düşünsene... Open Subtitles هيا , سمكه حيه في حوض تظهر علي بابه بدون شئ فيه , لكن طوابع وعنوان
    Bak baba,potasyum argon denen bir maddeyle, taşın yaşını,ne zaman çıkarıldığını, ne zaman yapıldığını yapanın adına ve adresine kadar herşeyi tespit edebiliyorlar. Open Subtitles نفحة واحدة سريعة من شىء ... يدعى أرجون البوتاسيوم وبعدها يستطيعوا أخبارك عمر الأحجار أين وجدت , ومتى نحتت واسم وعنوان الرجل الذى صنعها
    Neden ailemin isim ve adreslerini istiyorsunuz? Open Subtitles لماذا إسم وعنوان والدي ؟
    Saat altıda. Farklı bir adreste. Cebimde. Open Subtitles وتغير المعاد الى الساعة السادسة وعنوان جديد , كان فى جيبى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus