Neden bir kez olsun keni adlarına düşünmelerine izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا تدعيهما تبديان رأيهما عن أنفسهما ولو لمرة واحدة? |
bir kez olsun tavşanlara tapan bir mezheple karşılaşmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أصطدم ولو لمرة واحدة بطائفة من عبدة الأرانب |
Yani, bir kez olsun sana karşı dürüst olmayı deniyorum... ve ağzımın payını alıyorum. | Open Subtitles | أعني، أحاول ولو لمرة واحدة أن أكون صادقة معك وتنفجرين في وجهي |
Tek Bir kez bile şikayet etmemiş olsa da, kendimi, onun nasıl acı çektiğini düşünmekten alamıyordum. | TED | لم أستطع التوقف عن التفكير في كم معاناته. رغم أنه لم يشتك ولو لمرة واحدة. |
Aziz sevgilin olduğunu biliyorum, ve duydum ki tüm o zor anlarda, onun yanından asla ayrılmamışsın, Bir kez bile. | Open Subtitles | أعلم بأنها كانت معشوقتك، وأنا سمعت ذلك أثناء تلك الصعوبة البسيطة بيننا، لم تكن لتتركها، ولو لمرة واحدة |
Buraya geldiğimden beri beni bir kere bile dinlemediniz. | Open Subtitles | منذ ان جئت هنا لم تستمعوا لي ولو لمرة واحدة |
Bir kere olsun Le Strade doğru iz peşinde olabilecek mi acaba? | Open Subtitles | ألا يمكن ولو لمرة واحدة ان يكون لو ستراد على المسار الصحيح ؟ |
Yoksa, hayatında Bir kerecik olsun aynı şeye bağlı kalmayı mı deniyorsun? | Open Subtitles | هل تحاول أن تبقى متمسكا بشيء ولو لمرة واحدة في حياتك ؟ |
Beş yıldır, bir kez olsun gözlerimin içine bakmadın. | Open Subtitles | لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة |
- Hayatın boyunca... - Bay Griswold. ...bir kez olsun çeneni kapamadın mı? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ ولو لمرة واحدة في حياتكِ أن تخرسي ؟ |
Hayır, bir kez olsun doğruyu duymak güzel. | Open Subtitles | كلا ، انه من الجيد ان نسمع الحقيقة ولو لمرة واحدة. |
Oysa hiçbiri sözlerini bir kez olsun tutmadı, değil mi? | Open Subtitles | لكنّهم لم يفوا بهذا الوعد ولو لمرة واحدة , صحيح ؟ |
Hayatında bir kez olsun, telefon çaldığında bakamaz mısın? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تجيب الهاتف عندما يرن ولو لمرة واحدة في حياتك؟ |
Bence bir kez olsun kendine ait bir şeye sahip olmak sana iyi gelecek. | Open Subtitles | ، راهنت أنه سيكون مناللطيف.. أن يكون لدي شيء خاص بي ولو لمرة واحدة |
Fakat Mathayus, Bir kez bile ihanet edersen... hızlı bir ölüm için tanrılara dua edersin. | Open Subtitles | ولكن ماثيوس، خيانة لي ولو لمرة واحدة ستصلي الى الآلهة للموت سريعا |
Ve Bir kez bile bu kaçağı yakalayamadınız. | Open Subtitles | ولم تتمكنوا ولو لمرة واحدة من الإمساك بفرصة |
Beni terk ettiğinden bu yana Bir kez bile aklıma gelmemişti. | Open Subtitles | لم أفكر به ولو لمرة واحدة . منذ أن تركني قبل 3 سنوات |
Ve siz onu bir kere bile yakalayamadınız. | Open Subtitles | ولم تتمكنوا ولو لمرة واحدة من الإمساك بفرصة |
Sesimi yükseltmeye çalışmıyordum. bir kere bile sözümü de kesmedin. | Open Subtitles | لم يكون هذا عالياً لم أسمعكِ تقطعين الكلام ولو لمرة واحدة |
Eğer sana daha önce bir isimden bir kere bile bahsetmişsem bir sonrakinde onu hatırlarsın. | Open Subtitles | إذا ذكرتُ اسماً ولو لمرة واحدة تتذكره على في المرة التالية |
Dilerdim ki, Bir kere olsun karşıma somut birşey için gelsin. | Open Subtitles | أتمنى ولو لمرة واحدة أن يأتي إلي ويقترح شيئاً واقعياً |
Lütfen Bir kerecik olsun yalan söylemeyi bırakır mısın? | Open Subtitles | هل يمكنك قول الحقيقة ولو لمرة واحدة ؟ لمرة واحدة ؟ من فضلكِ ؟ |