"يكونوا" - Traduction Arabe en Turc

    • olmak
        
    • olabilir
        
    • onlar
        
    • da
        
    • olmalılar
        
    • olmasını
        
    • de
        
    • olur
        
    • olurlar
        
    • değil
        
    • değillerdi
        
    • olamazlar
        
    • olmaya
        
    • olmayacak
        
    • olamaz
        
    Bazı insanlar iyi insan olmak için çaba harcar ama bazıları buna aldırmaz. Open Subtitles بعض الناس يحاولون أن يكونوا أناساً جيدّين, لكن بعض الناس فقط لا يهتمّون.
    Ama çoğu acı çektiklerini görmek için kurbanlarına yakın olmak ister. Open Subtitles لكن معظمهم يريدون ان يكونوا قريبين من ضحاياهم ليشاهدوهم وهم يعانوا
    Her yer olabilir. Shelton onları bulacak, her zaman bulur. Open Subtitles يمكن أن يكونوا في أي مكان، شيلتون سيجدهم، لطالما وجدهم.
    onlar eğlence sektörü denen iş alanında başarılı olmaları en az beklenenler ama cesaretleri ve yetenekleri onları buraya ulaştırdı. TED وكانوا أقل من يُتوقع أن يكونوا ناجحين في مجال العمل الترفيهي في النهاية تغلبت شجاعتهم ومواهبهم الى اتخاذ هذه الخطوة
    Yok olmadılar ya! Bu kadar küçük bir gemide gizleyici aygıt da olmaz. Open Subtitles لا يمكن أن يكونوا قد اختفوا، حجم السفينة لا يسمح بوجود نظام تخفى
    - Burada bir yerde olmalılar. - Yeni bir kitap mı yazıyorsunuz? Open Subtitles هم يجب أن يكونوا هنا فى مكان ما أتعمل على كتاب جديد؟
    Ve amerikan halkı çocukarının -mutant olan çocuklarla birlikte olmasını ister mi, Open Subtitles اذا ما كانوا يريدون لأولادهم ان يكونوا مع اطفال متحولين في المدرسة
    Anladığım kadarıyla, artık çocuklar bu dünyanın bir parçası olmak istemiyorlar. Open Subtitles نخمن ان الاطفال لا يريدون ان يكونوا جزءاً منه بعد الان
    Bu heriflerin hepsi, sporcu olmak istiyorlardı aynı senin gibi. Open Subtitles كل هؤلاء الرجال أرادوا أن يكونوا رياضيين مثلما كنت تماماً
    Eğer bir hain olduğunuzu düşünüyorlarsa, Sizi sadece güvende olmak için öldürürler. Open Subtitles إن ظنوا بأنك قد تكون خائنا فإنهم سيقتلونك لكي يكونوا في أمان
    Ne zaman yaptıklarına bağlı olarak, onlar için göreceli olarak yüzyıllar geçmiş olabilir. Open Subtitles وإعتماداً على الوقت الذي فعلوا فيه هذا يمكنهم أن يكونوا قد إختبروا عصور
    Benim iki ekibim var ama otobüs her yerde olabilir. Open Subtitles عملت فريقين، هناك العديد من الأماكنِ يمكن ان يكونوا فيها
    Böyle adamlara az rastlanılabilir, tanınmayabilirler, ama dünyayı onlar döndürür. Open Subtitles جال كهؤلاء فد يكونوا نادرون، غير معروفون ولكنهم يحركون العالم
    Ne kadar uzakta olsalar da ne olursa olsun, onların yoları kesişecek. Open Subtitles على أية حال هم قد يكونوا متباعدين جدا. طرقهم سَتَجتمعُ ..مهما حصل.
    Akdeniz'i yönlendiren büyük Kuzey Afrika ortaçağ filozoflarını biliyor olmalılar. TED يجب أن يكونوا قد عرفوا فلاسفة العصور الوسطى العظماء من شمال أفريقيا الذين قادوا البحر الأبيض المتوسط.
    Neden bu hastanedeki herkesin senin kadar sefil olmasını istiyorsun? Open Subtitles لماذا تريد كل الاشخاص في المستشفي ان يكونوا بائسين مثلك؟
    Geçenlerde, bugünkü Amerikalıların üçte ikisinin o zamanlar, 1963'de doğmamış olduğunu fark ettim. TED وأدركت حديثاً أن ثلثي الأمريكان اليوم لم يكونوا قد ولدوا في عام 1963.
    Olsalar iyi olur, çünkü bu bir felaket. Çok endişeliyim. Open Subtitles عليهم أن يكونوا كذلك وإلا حدثت كارثة فأنا قلقة للغاية
    Ve çoğunlukla daha zeki olurlar içlerinde daha daha zeki şahıslar olmasına rağmen. TED و في الواقع بإمكانهم أن يكونوا أذكى حتى من أذكى شخص متواجد بينهم
    Her hepsi kör ve sağırı oynarlardı. Ama salağı değil! Open Subtitles وكان من الممكن أن يكونوا مكفوفين وأصماء ولكن ليسوا أغبياء
    Ama domuzların ve muhteşem liderleri Napolyon'un haricindeki diğer hayvanlar iyi durumda değillerdi. Open Subtitles لكن الحيوانات ذاتهم لم يكونوا على ما يرام باستثناء الخنازير وقائدهم المعلى نابولين
    Artık olamazlar. Paran olduğunda giyersin tabi şu lanet bilekler olmasa. Open Subtitles من الأفضل أن يكونوا هنا في الصباح أو سترتديهم على أذنيك
    Geniş olmayan çevremde tanıdığım bir çok insan mühendis olmaya gitti. Open Subtitles ومعظم الأشخاص الذين في محيط معارفي أقدموا على أن يكونوا مهندسين
    Nereye giderseniz gidin o adamlar sizden çok uzakta olmayacak. Open Subtitles هؤلاء الرجل لن يكونوا بعيدين جداً لا يهم أين ستذهبين
    Hem onca zengin ve zenci insan yanılıyor olamaz değil mi? Open Subtitles و كل الأغنياء السود لا يمكن أن يكونوا على خطأ صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus