- Na ja, dafür müssen wir hochgehen. - Da bist du ja. | Open Subtitles | حسنا , كبداية يجب ان نصعد للطابق العلوي ها انت ذا |
- Da ist die Weiche. Können Sie anhalten? - Ich hoffe. | Open Subtitles | ها هى امامنا مباشرة, هل تعتقد انك تستطيع ان توقفه ؟ |
Tut mit Leid, bin wieder zu spät. - Da oben ist sie. Sogar mit Balkon. | Open Subtitles | آسف، لقد تأخرت مجدداً ها هو، حتى أن معه شرفة |
Tut mit Leid, bin wieder zu spät. - Da oben ist sie. Sogar mit Balkon. | Open Subtitles | آسف، لقد تأخرت مجدداً ها هو، حتى أن معه شرفة |
- Da geht sie hin. Die beste Gouvernante, die die Mädchen je hatten. | Open Subtitles | ها هي قد رحلت، كانت أفضل مربية مكثت مع البنات |
Ich bin eine "Mamme". - Da sind Sie ja, tapferer Zenturio. | Open Subtitles | ها انت قائدنا الروماني الشجاع احببت خطابك |
Wir haben viel durch... - Da sind Sie. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير جدا خلال الفترة الأخيرة ها أنت ذا |
Schauen Sie, da ist der Beweis, den Sie brauchen. - Da ist Blut im Urinbeutel. | Open Subtitles | انظر، ها هو الدليل الذى تحتاجه ثمّة دم بكيس البول |
Oh, ja, bitte. - Da. | Open Subtitles | نعم يا سيدتى حررينى من فضلى حسنا, ها هنا |
- Da ist sie. Ja, sie kommt. Schluss damit, ihr schlimmen Jungs. | Open Subtitles | ها هى توقفوا ايها الأولاد الرهيبين خذوا لكم رقما |
- Da ist er. Werden Sie mich jetzt gehen lassen, oder muss ich mir meinem Weg hier rauskämpfen? | Open Subtitles | ها نحن ذا، والآن هلا تركتيني أذهب، أم عليّ إستخدام قوتي للخروج؟ |
Ich kenne alle schlimmen Wörter. Hey. - Da ist sie ja. | Open Subtitles | لا بأس لقد سمعت كل الكلمات البذيئه ها هي |
- So wahr mir Gott helfe. - Da wären wir wieder. | Open Subtitles | ـ وعلى ذلك فليساعدني الرب ـ ها نحن ذا مرة أخرى |
- Da ist sie ja! Vielen Dank. | Open Subtitles | ها هى , شكراً لك أنت لطيف جداً |
- Da ist die alte Tapete! Das ist das Muster, von dem ich Ihnen erzählt habe. | Open Subtitles | ها هو ورق الحائط القديم كما وصفته لك |
- Wart's ab. - Da kommen die Kinder. | Open Subtitles | ها قد جاء الطفلان ، استعدى لذلك - إننى مستعدة لك - |
- Da fährt der alte Blutdürstige. - Ja, unser Blut, sein Durst. | Open Subtitles | " ها هو يذهب السيد " دماء وشجاعة آجل , دمائنا و لكنها شجاعته |
- Da liegt der Widerspruch. | Open Subtitles | ألا تظن أنني أحسنت العمل؟ ها هو التناقض |
Was ist los? - Da will einer vom Dach springen. Sieht ernst aus. | Open Subtitles | مالذي يحدث هناك شخص يحاول الانتحار هناك في الأعلى, يبدو أنه سيفعلها |
- Das muss ich Joshua erzählen ! - Da wolltest du also hin ? | Open Subtitles | على ان اخبر جوشوا اذن هذا حيث كنت |
- Der Professor hat mich dahin geschickt. - Da ist aber nichts mehr. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي بعثني البروفيسور اليه ولكن لم يكن هناك شيء |
- Da bekam ich den Orden. - Haben Sie Kinder vom Rasen verjagt? | Open Subtitles | ذلك حيث حصلت على هذا الوسام- لابعاد الأطفال عن العشب؟ |
- Da sind doch die Bäume. | Open Subtitles | هناك حيث توجد الأشجار أنت تمزح ، أليس كذلك ؟ |
- Da steht einer vor der Kantine. Ein zweiter vor der Tür der Mission. | Open Subtitles | يوجد رجل قرب الحانة ويوجد رجل آخر قرب باب الكنيسة ونحن تحت ناظريه |
- Da hat kein anderer mitgemacht. | Open Subtitles | بصدق, كلّا, لم يكن هناك فتى آخر سيّدي |
Hab nicht gehört, dass 'n Auto vorgefahren ist. - Da wird schon niemand sein. Bei diesem Wetter geht doch kein Mensch vor die Tür. | Open Subtitles | ـ لم أبدو سمعت صوت قدوم سيارة ـ ربما ليس من المنطق تواجد أحد هُناك بالخارج |