"aber was ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • وماذا
        
    • لكن ماذا
        
    • ولكن ما هو
        
    • لكن ما هو
        
    • ولكن ماذا
        
    • ولكن ما هي
        
    • لكن ما هي
        
    • لكن ماهو
        
    • ولكن ما هى
        
    • ولكن ماهو
        
    Aber was ist mit uns, mit unserer Realität? TED لكن ماذا عن أنفسنا؟ وماذا عن الحياة الطبيعية؟
    Aber was ist, wenn die erste Frau, mit der ich Gelegenheitssex habe, die Eine ist. Open Subtitles وماذا إن كانت أوّل مرّة أقيم فيها علاقة مع امرأة سيتبيّنُ لي أنّها هي رفيقة الرّوح؟
    Aber was ist mit den ganzen Geheimnissen die das Buch beinhaltet? Open Subtitles لكن ماذا عن كل الأسرار التي قال الكتاب بأنها يحتويها؟
    Sie wollen, dass du sauber bleibst. Aber was ist heute noch sauber? Open Subtitles إنهم يريدونك أن تمري منها نظيفة، ولكن ما هو معنى النظافة؟
    Aber was ist eigentlich der Unterschied zwischen diesen zwei Akkorden? TED لكن ما هو الفرق الحقيقي بين هاتين النغمتين؟
    Wenn das Kind rechts nicht aufsteht, wissen wir, dass es eine Erschütterung hat. Aber was ist mit dem Kind links TED حسناً عندما لا يقوم الشاب من على الارض نحن نقول انه لابد وانه اصيب بارتجاج دماغي ولكن ماذا عن الشاب الاخر ..
    Aber was ist das genau, das wir unter Anästhesie verlieren oder wenn wir tief und traumlos schlafen? TED ولكن ما هي بالضبط الاشياء التي نفقدها تحت تأثير التخدير، او عندما نمكث في نوم عميق بلا احلام
    Aber was ist schlimmer: Open Subtitles وأنا كذلك، وماذا يمكن أن يكون الأسوأ؟
    Aber was ist, wenn du nicht zu uns kommst, bevor er abfährt? Open Subtitles وماذا لو لم تصل الينا قبل ان نغادر ؟
    Aber was ist mit der juristischen Fakultät? Dem fünf Jahres Plan? Open Subtitles ولكن ماذا وماذا عن مدرسة القانون؟
    Du hast also Darius. - Aber was ist mit den Mädchen? Open Subtitles إذن, أنت لديك داريوس وماذا عن الفتيات؟
    Aber was ist mit unseren Schwestern, die noch leben? Open Subtitles وماذا عن أخواتنا اللاتي على قيد الحياة؟
    Wir nehmen an, dass alle Vampire so böse sind, wie sie beschrieben werden, Aber was ist, wenn das nicht so ist? Open Subtitles أننا كونا رؤيا بأن جميع مصاصين الدماء بقدر الشر المعروف عنهم لكن ماذا لو كان ذلك غير حقيقي ؟
    Auch wenn es nicht dasselbe ist, Aber was ist, wenn ich gehe? Open Subtitles أعلم انه ليس بنفس الامر لكن ماذا لو أنا ذهبت ؟
    Aber was ist mit Ihnen? Was wird es mit Ihnen machen? TED و لكن ماذا عنك انت؟ كيف سيؤثر عليك انت؟
    Gestern hat Negroponte über virale Telekommunikation gesprochen, aber – was ist ein Virus? TED بالأمس تحدث نيغروبونت عن فيروسات الاتصالات.. ولكن..ما هو الفيروس؟
    Aber was ist in dieser Richtung? Open Subtitles ولكن ما هو هذا الطريق؟ هل نحن تمر البلاد
    Aber was ist die Zukunft von Quanten-Levitation und Quanten-Arretierung? TED و لكن ما هو مستقبل الرفع الكمّيّ، و التثبيت الكمّيّ؟
    Danke, Aber was ist daran so dringend? Open Subtitles أشكرك و لكن ما هو الأمر المستعجل في ذلك ؟
    Aber was ist mit höheren Amputationen? TED ولكن ماذا عن البتر في الأجزاء العليا من الأطراف ؟
    Aber was ist mit dem Pop-up-Menü zur Eingabe des Bundesstaates? TED ولكن ماذا عن القائمة المنبثقة حيث تكتبون ولايتكم؟
    Jahrhunderts. Es ist schon bei zahllosen Filme und Werbespots verwendet wurden. Aber was ist es und warum klingt es so? TED لقد قُدِّمت في أفلام وإعلانات تلفزيونية لا تحصى ولكن ما هي ولماذا تبدو بهذه الطريقة ؟
    Du hast gesagt, wir gehen über zu Plan B, Aber was ist Plan B? Open Subtitles أنت قلت نتبع الخطة ب، و لكن ما هي الخطة ب؟
    Aber was ist das Spannende an meiner Geschichte? TED لكن ماهو المثير للاهتمام في قصتي التي رويتها؟
    Aber was ist es? Und wo ist es? Open Subtitles ولكن ما هى وأين هى ؟
    Aber was ist Weizen? Weizen ist ein Gras, das auf Feldern wächst. TED ولكن ماهو القمح .. انه السنابل التي تنمو في الحقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus