Baby, bevor du jetzt ausrastest. Ich hab das schon geklärt. Sieh mal. | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي, قبل أن تخرجي عن السيطرة, أصلحت كل شيء. |
Aw, Baby... ich fahre LKWs, versuche den Sand aus meinen Augen zu halten. | Open Subtitles | عزيزتي أقود الشاحنات و آكل البلح أحاول ألا يدخل الرمل إلى عيني |
Kein Vergleich zu den Hindernissen, die man in Oz überwinden muss, Baby. | Open Subtitles | و ليسَ هُناكَ أماكِن أكثرُ إغلاقاً من سجنِ أوز يا عزيزي |
Ich führ mein Baby zum Hochzeitstag aus, mir egal, was es kostet. | Open Subtitles | عندما أدعو حبيبتي إلى العشاء في عيد الزواج لا أهتم بالتكلفة |
Oh Baby, du kannst mich so oft du willst schlagen solange du das anhast. | Open Subtitles | يا حبيبي , تستطيع ضربي كما يحلو لك طالما تجعل هذا المظهر يستمر |
Hey, Baby, zeigst du mir die Toilette oder gehen wir in die Garderobe? | Open Subtitles | أهلاً يا عزيزتي أتريدين أن تأخذيني للحمام و نضل الطريق بغرفة المعاطف؟ |
Hey, Baby. Was sollte das mit den Schüssen und was nicht? | Open Subtitles | عزيزتي , ما أمر الطلقات الرصاصية و غير هذا ؟ |
Ich bitte dich, Baby, sie bedeutet mir nichts, sei nicht sauer. | Open Subtitles | بحقكِ يا عزيزتي انها لا تعني لي شيئاً، لا تغضبي |
Zeig ihnen, wie du abgehst, Baby. Und Hände weg von den Titten, Kumpel. Ok. | Open Subtitles | أريهم أن يُمكنك تحريكهم يا عزيزتي وأبعد يديك عن الأثداء الجدد يا صديقي. |
Du hast meinen Kram dabei. Oh, ja. Sieht gut aus, Baby. | Open Subtitles | لديك ملابسي ، أجل ، أجل إنها جميلة يا عزيزي |
Ey, komm schon, ich brauch das Zeug. Du kennst mich doch, Baby. | Open Subtitles | معي نقود يا رجل، هيا يا رجل أنت تعرفني يا عزيزي |
Ey, komm schon, ich brauch das Zeug. Du kennst mich doch, Baby. | Open Subtitles | معي نقود يا رجل، هيا يا رجل أنت تعرفني يا عزيزي |
Weißt du, Baby, irgendwann wirst du wirklich über ihn hinwegkommen müssen. | Open Subtitles | تتعرفين يا حبيبتي عليك حقاً أن تنسيه في يوم ما |
Ich sag's dir immer wieder, das ist nur der Spiegel im Bad, Baby. | Open Subtitles | لا أنفك أخبركِ بهذا، ولكن هذا بسبب المرآة التي في الحمام، حبيبتي |
Baby, ich brachte dir gerade 100 Pistazien mit der richtigen Menge an Salz. | Open Subtitles | حبيبتي لقد أحضرت لكِ لتوي 100 حبة فستق بكمية ملح مناسبة أيضاً |
Denn Baby ich bin alt und trauere dir nach, wünschte ich könnte dich halten und alles einfach vergessen. | TED | لأني يا حبيبي كبرت مع الندم، أتمنى لو يمكنني أن أمسك بك وأنسى وحسب. |
Manchmal, wenn ich von der Arbeit kam, war das Baby wie eine kleine Prinzessin angezogen. | Open Subtitles | احيانا عندما اعود للبيت من العمل كانت تُلبس الطفلة ملابسها وتُزينها كأنها أميرة صغيرة |
Ich muss jetzt schon meinen Bauch zum Auto schleppen, wie ein Feuerwehrmann, der ein Baby rettet. | Open Subtitles | كما يبدو، سأضطر لحمل معدتى للخروج من هنا و كأننى رجل اطفاء يقوم بانقاذ رضيع |
Entschuldige, Baby, das wusste ich nicht. | Open Subtitles | أنا آسف يا صغيرتي لم أكن أعرف أن الأمور ستجري على هذا النحو |
Ich habe in meinem Leben keine Zeit für ein Baby, Jimmy. | Open Subtitles | لا يوجد عندي وقت في حياتي من اجل طفلة ياجيمي |
Mann, diese Baby Jane ist so ein untalentiertes Weib. | Open Subtitles | يا فتى، يا لها من فتاة عديمة الموهبة هذه الـ بيبي جين |
In der Welt des Produktdesigns ist das süße Baby wie das Konzeptauto. | TED | لذا في عالم تصميم المنتجات، الطفل الصغير هو مثل مفهوم السيارة. |
Komm, Baby, sehen wir mal, ob dich jemand mitnimmt. | Open Subtitles | هيا، يا صغيري. دعنا نرى ما إذا كنا سنعثر لك على مركبة. |
Sie würden ihn nicht mit 'ner Kneifzange anfassen und wollen doch sein Baby. | Open Subtitles | لا تطيقين الاقتراب من هذا الأحمق و رغم ذلك ستنجبين منه طفلاً |
Beobachte den Daumen, Baby, und sieh, was passiert. | Open Subtitles | ابق عينيك على الإ بهام يا عزيزتى وراقبى ما سيحدث |
Weil ich dachte, wenn Sie denken, Sie bekämen mein Baby nicht, wären Sie womöglich etwas freigebiger. | Open Subtitles | لأنني أعتقدت لأنه إذا بدا الأمر وكأنني لن أعطيكِ طفلتي فذلك قد يجعلكِ كريمة أكثر |
Sie hatte ein Baby, keine Lobotomie. Sie weiß, du bist kein Kinderfreund. | Open Subtitles | حظيت بطفل لا بجراحة بالمخ، هي تعلم أنك لا تحبين الأطفال |