Die Beschreibung eines Klangorganismus basiert auf einem Eigenschaftsbündel, die jeder Klang haben sollte, den ich komponiere. | TED | وصف كائن حيوي يعتمد على مجموعة من الخصائص والتي يجب أن يمتلكها كل كائن حيوي |
Ich versuche es mit Pilgrim und Max... Gebt mir eine Beschreibung. | Open Subtitles | صار لدينا اسمي ماكس والحُجاج حاول الحصول على وصف له |
Es war die Beschreibung eines der Männer, die wegrannten, die meine Aufmerksamkeit erregte. | Open Subtitles | لقد كان وصف لأحد الهاربين الذي لفت إنتباهي، أمريكي من أصل إفريقي |
Wenn Sie jemanden sehen, der auf die Beschreibung des Strumpfhändlers passt, müssen Sie es sofort der Polizei mitteilen. | Open Subtitles | إن رأيتم أي أحد يطابق مواصفات البائع أرجوكم أخبروا رجال الشرطة فوراً |
Sie können Ihre Beschreibung sicher nicht mehr hören. | Open Subtitles | فكرك ستكون بالأحرى ضجر من أوصاف نفسك. أو لربما أنت أبدا إتعب منهم. |
Ein Freund beschrieb es als zur eigenen Wahrheit stehen, was ich eine schöne Beschreibung finde. | TED | صديق لي وصف الاصالة بأنها أن تتمسك بحقيقتك أنت، وأعتقد أنها طريقة لطيفة لوصف الأصالة |
Weiter gibt's nichts zu sagen. Ich gab Ihnen eine Beschreibung, seinen Namen... | Open Subtitles | لايمكنني , أعطيتك وصفاً دقيقاً , أخبرتك باسمه |
Und was wir hier haben, ist eine Beschreibung von einzelnen Zellen, die sich replizieren, Stoffwechsel betreiben, Chemie verbrennen. | TED | وما لدينا هنا هو وصف لخلايا منفردة تتكاثر وتقوم بعملية الأيض، تحترق عبر تفاعلات كيميائية. |
Denken Sie einmal alle darüber nach, was zu dieser Aussage führt, zu diesem dritten Wort. Denn das dritte Wort ist eine Beschreibung des Geschlechts, | TED | لكن أريدكم أن تفكروا ما الذي يؤدي إلى ذلك الإعلان الكلمة الثالثة لأن الكلمة الثالثة هي وصف لجنسك |
Der erste ist die Definition eines akustischen Organismus, der zweite ist die Beschreibung von akustischen Variationen und der dritte Schritt ist die Komposition von Klang-Genen. | TED | الأول هو التعريف بصوت الكائن الحي، الثاني هو وصف من الاختلافات الصوتية، والثالث هو تكوين الجينات الصوتية. |
Unser Wortschatz für die Beschreibung von Krebs ist also sehr klein. | TED | إذن, فإن لدينا قاموس ضعيف جداً في وصف السرطان |
Es wird oft angenommen, dass es keine Beschreibung der Welt gibt, die uns sagen kann, wie die Welt sein sollte. | TED | ومن المعتقد ايضاً .. انه لا يوجد وصف لاي طريقة في العالم .. تخبرنا عن كيفية وجوب كون هذا العالم الذي نعيش به |
Alle Einheiten am Tatort, haben wir eine Beschreibung des Tatverdächtigen? | Open Subtitles | إلى الوحدات في مسرح الجريمة هل لديكم أية مواصفات للمشتبه بهم؟ |
Ein sehr betrunkener Kerl gab zu in der Nähe von Cardiff einen Mann umgefahren zu haben. Die Beschreibung passt auf Eugene. | Open Subtitles | واعترف رجل سكير جداً بأنه قد صدم شخص يطابق مواصفات يوجين قرب كارديف |
Ich habe der Polizei von Surrey eine Beschreibung gegeben. Aber sicher wechselt er den Wagen rasch oder taucht irgendwo unter. | Open Subtitles | لقد أعطيت أوصاف السيارة لقسم الشرطة في سوري و لكن أكيد أنه قام بإستبدالها |
Aber es gibt keine Beschreibung von ihm... oder dem Wagen, den er fuhr. | Open Subtitles | في العشرين من العمر، شعر بني. لكن لا وجود لوصف له، أو السيارة التي كان يقودها. |
Dem größten Dealer in der Bay Area. Keine Fingerabdrücke, keine Beschreibung. | Open Subtitles | أكبر تاجر في منطقة خليج سان فرانسيسكو اننا لا نملك بصمات , ولا وصفاً |
Niemand, auf den Ihre Beschreibung zutrifft, arbeitet hier auf der Base. | Open Subtitles | سيدتي , لا احد يشابه وصفك بالعمل او بالإنتساب للقاعدة |
Senden Sie diese Beschreibung alle 30 Minuten. Melden Sie es der Polizei, wenn Sie etwas über das Auto wissen. | Open Subtitles | كرر وصفها على الراديو كل نصف ساعة اتصل بالشرطة فورا لو كانت لديك معلومات عن هذه السيارة |
Seine Beschreibung passt auf über 40 bekannte Arten von Dämonen. | Open Subtitles | ما وصفه ينطبق علي أكثر من خمسين نوع من الوحوش المعروفة |
Sie alarmierten ihn jedes Mal, wenn ein Medaillon mit dieser Beschreibung zum Verkauf stand. | Open Subtitles | لقد أرسلوا له التنبيهات في كل مرة عرضت بها سلسلة بتلك المواصفات للبيع |
Das ist die freundlichste Beschreibung, die ich für so etwas habe. | TED | وهذا الوصف هو الوصف الأكثر تهذيباً الذي أملكه لهذه المناطق |
Lass sie. Und schau zu, ob sie dir eine Beschreibung dieser Entführer geben kann. | Open Subtitles | اسمح لها، و انظر إن كانت تستطيعُ إعطاءَ وصفٍ لهؤلاء المُختطفين |
Eine Beschreibung der Gefahren des Rauchens. | Open Subtitles | الشيء الذي يصف أخطار تدخين السجائر. |
Vorgestern kam ein Mann an, auf den Giles' Beschreibung zutraf. | Open Subtitles | وصل رجل تتطابق مواصفاته مع السيد جيلز منذ ليلتين |
Gestern sah ein Lehrer eine Frau, auf die Zivas Beschreibung passt, dort herumlaufen. | Open Subtitles | ليلة أمس ، رأت مدرسة هناك امرأه تطابق اوصاف زيفا تمشي في الآراضي |
Niemand entspricht Ugartes Beschreibung. | Open Subtitles | لم أر أحداً بأوصاف يوغارتي. |