- Das ist lächerlich. das hier ist der einzige Ort, wo ich in Ruhe nachdenken kann. | Open Subtitles | هذا سخيف هذا هو المكان الوحيد في هذا المبنى حيث يسمح لي أن أختلي بأفكاري |
Eines Tages haben wir sie vielleicht überall, aber das hier ist im Moment der wichtigste Raum. | Open Subtitles | نعم، يوما ما سنحظى بهم في كل مكان، لكن للوقت الراهن، هذا هو المكان الأهم. |
das hier ist das Münztelefon, von dem aus der Tipp für die Polizei kam. | Open Subtitles | والآن هذا هو الهاتف العمومي المستخدمُ في إبلاغِ الشرطةِ عن الجريمة المتعلقة بالقتل |
Diese Stadt ist ein UNESCO-Weltkulturerbe. das hier ist Homs in Syrien. | TED | هذه هي مدينة اليونسكو للتراث العالمي حمص ، في سوريا. |
das hier ist die Titelstory. Es ist ein Artikel über eine Theaterdarbietung, | TED | هذه هي المقالة الرئيسية انها عن عرض على المسرح |
Aber das hier ist kein Spiel, mon ami. Hier geht es um Arbeit. | Open Subtitles | هناك عمل يجب القيام به هنا وهذا هو سبب استدعائى لك هنا |
das hier ist der Präsident. | Open Subtitles | هذا هنا إثبات حقيقي ، هذا هو الرئيس |
Was auch immer du willst, das hier ist der falsche Weg. | Open Subtitles | أياً كان ماتريده مني فهذه ليست الطريقة الصحيحة للحصول عليه |
das hier ist der einzige Ort, an dem uns niemand kriegen kann. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي لن يستطع أحد الوصول إلينا فيه |
Und das Gehalt wird nicht viel anders sein, oder überhaupt anders sein, aber das hier ist ein Aufstieg für Sie, Kiera. | Open Subtitles | والاموال لن تكون مختلفة كثيرا، و أو أي مختلفة، ولكن هذا هو ما يصل خطوة بالنسبة لك، كير واندفاع. |
In Tennessee. das hier ist der meistverkaufte Wagen in den USA. | Open Subtitles | موافق، تينيسي، لأن هذا هو الأكثر مبيعا مركبة في الدولة. |
das hier ist Wladimir Tsastsin aus Tartu in Estland. | TED | هذا هو فلاديمير تساستين من تارتو في اوكرانيا |
Aber das hier ist der seltsamste Ort von allen: Krieg. | TED | لكن هذا هو أغرب مكانٍ على الإطلاق: الحرب. |
das hier ist der Editor, mit dem wir das Design für unsere nächste Generation erschaffen. | TED | ولكن في الأساس هذا هو المحرر، سوف نقوم بتصميم الجيل القادم من مخلوقنا، لديه عمود فقري صغير |
das hier ist Arum maculatum, der Gefleckte Aronstab. | TED | هذه هي اللوف الأبقع سيداتي سادتي .. أعيروني إنتباهكم .. |
das hier ist die Erfahrung, die Sie alle haben, wenn Sie TED-Vorträgen lauschen. | TED | هذه هي التجربة التي مررتم بها أثناء مشاهدتكم عروض وأحاديث تيد. |
Das ist Indien. Und das hier ist der verbreitetste Kochbrennstoff in Indien: Kuhdung. | TED | هذه هي الهند, وهذا هو الوقود الشائع استعماله في الهند: انه روث البقر. |
- das hier ist er. - Er könnte recht haben. | Open Subtitles | الآن, أيهما الحلم انه هذا, هنا |
das hier ist in der Tat aus menschlichem Knochengewebe gemacht. | TED | لذلك فهذه تم عملها من أنسجة عظام إنسان حقيقية |
das hier ist ein großartiges Land mit vielen Einwohnern. | TED | إن هذا بلد عظيم مليء بالكثير من العظماء |
Hier sind Kareems dunkle Augen und das hier ist der weiße Hintergrund. | TED | هذه عيون كريم الداكنة وهذه هي الخلفية البيضاء التي نراها هنا. |
das hier ist König Knut vor 1000 Jahren. | TED | الآن ، ها هو الملك كنوت، ملك الف سنة مضت. |
Und das hier ist... | Open Subtitles | وبالطبع هذا الجهاز متصل ب |
das hier ist eine Künstlerkolonie. Hier gibt es jede Menge Maler. | Open Subtitles | هذا مكان للفنانين، وهناك الكثير من الرسامين |
das hier ist Teil desselben Labors am Royal College of Arts. | TED | هذه هنا من نفس المعمل في الكلية الملكية للفنون |
Das geht Sie nichts an. das hier ist Privatgelände. | Open Subtitles | اهتم فقط باعمالك التجارية هذه ملكية خاصة |