"delfin" - Traduction Allemand en Arabe

    • دولفين
        
    • الدولفين
        
    • دلفين
        
    • الدلافين
        
    • دولفيناً
        
    • الدلفين
        
    Hey, was bist du? Ein halber Delfin oder was? Das war unglaublich. Open Subtitles واو من أنت نصف دولفين أو ما شابه لقد كنت رائعا
    Da ist ein Delfin hier. Und da ist einer. Und dort ist ein Delfin. TED ترون الدولفين هنا ها هو دولفين وها هو دولفين
    Ich bin ein Delfin. Open Subtitles أنا دولفين لم يتذوق أبدا طعم الثلج الذائب
    Der Fischer sagte, dass er soetwas in dreissig Jahren Fischerei noch nie von einem Delfin gesehen hat. TED وقال انه خلال 30 عام من التجوال في المحيط لم يرى دلفين يقوم بهذا
    Wenn du das kannst und bei deiner Kraft, glauben alle, du wärst ´n Delfin. Open Subtitles أنت محترف هذا ما يعتقده الناس انت كنت مثل نصف دولفين هناك
    Ein Delfin kann 1 Million Dollar im Jahr einbringen. Open Subtitles أيّ دولفين في المكان المناسب بإمكانه أن يُدرّ مليون دولار سنوياً
    Kann keinen Delfintrainer ohne Delfin geben. Open Subtitles لا يمكن أن ترحل مدّربة الدولفين من دونِ دولفين
    Ja, ich wünsche mir einfach, dass ich als Katze oder als Delfin aufgewachsen wäre. Open Subtitles أجل، أتمنى فقط لو أني كنت بقدر نضج قط أو دولفين.
    Von der Form her bin ich Teil Katze, Teil Elefant, Teil Delfin. Open Subtitles ولكن الشكل، جُزء قطة وجُزء فيل وجُزء دولفين
    Der hat einen Delfin als Bodyguard. - Die sind gefährlich! Open Subtitles أنظر، إن لديه عضلة دولفين - عمي سيحطم بإحداهن -
    Eins kam zum anderen, und jetzt, wenn ein Delfin irgendwo auf der Welt Probleme hat, klingelt mein Telefon. Open Subtitles ...شيء ما ترتّب على آخر والآن لو وقع أيّ دولفين في محنة في أي مكان في العالم
    Jeder Delfin bringt bis zu $150.000. Open Subtitles يباع كل دولفين بما يقارب 150,000 دولار
    Hier in Taiji kann man ins Wal-Museum gehen, die Delfin-Show sehen und gleichzeitig Delfin essen! Open Subtitles "هنا في "تايجي يمكنك الذهاب إلى متحف الحيتان لمشاهدة عرض الدلافين وأكل لحم دولفين في الوقت ذاته
    Hier ist ein Bild einer Trainerpfeife. Mit dieser Pfeife sagt der Trainer dem Delfin, dass er etwas richtig gemacht hat und sich einen Fisch holen kann. TED هذه الصورة تعبر عن صوت صفارة المدرب وهي صفارة لكي تخبر الدولفين انه ان قام بما يطلب منه سوف يحصل على سمكة
    Jeder, der dieses Bild sieht, weiß, dass der Delfin "umzingelt" ist, und dass seine Vorgehensweise eindeutig gestört wird. TED اي احد ينظر الى هذه الصورة سيرى ان الدولفين محاصر وتصرفاته مضطربة
    ..und zieht sich wie ein Delfin an. Open Subtitles اذا يحب ان يلبس مثل الدولفين . ماذا اذاً؟
    Eine wahrlich edle Tat von diesem wackeren Delfin. Open Subtitles يا الهي، باتمان، و نبل دلفين البشرية تقريبا.
    Bei deinem Vater wäre es ein Delfin gewesen. Open Subtitles معرفة والدك ، فإنه سيتعين تم دلفين الزعنفة اسمه
    Man geht da rein, die Musik spielt, der Delfin springt und lächelt... Open Subtitles عندما تذهب إلى ذلك المكان تسمع الموسيقى الدلافين تقفز وتبتسم
    Stell dir eine Ente vor, die Französisch unterrichtet, ein Tischtennisspiel in der Umlaufbahn eines schwarzen Lochs, ein Delfin, der eine Ananas balanciert. TED تخيل لثانية، أن هناك بطة تُدرّسُ الفرنسية أو مباراة كرة طاولة في مدار ما حول الثقب الاسود، أو دولفيناً يوازنُ حبة أناناس.
    Dies ist das Tuch, und ich versuche, den Delfin zur Tastatur zu locken, um ihr das visuelle und akustische Signal zu zeigen. TED هذا وشاح لعب، وأنا أحاول أن أجذب الدلفين عبر لوحة المفاتيح، لأريها الإشارة المرئية والصوتية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus