Ich hab nicht mal flüstern hören über Raketenflugzeuge oder dieses Ding, mit dem sie uns retteten. | Open Subtitles | حتى لم أسمع شائعات عنها طائرات صاروخية , و الشئ الذى سحبونا من الماء به |
Aber ich muss wissen, dass das Ding von der Plattform verschwindet! Verstanden? ! | Open Subtitles | كل ماأريدة هو اخلاء هذا الشئ من على الحفار هل تسمعنى ؟ |
- Dad. Bitte... - Dieses Ding, das ihr in Neu-Mexiko gefunden habt! | Open Subtitles | أبي أنظر أبي نعم ذلك الشئ الذي وجدتموه في نيو مكسيكو |
Das wird nichts mehr! Zurück zum Shuttle! Das Ding explodiert gleich! | Open Subtitles | لقد تأخرت جداْ , عد إلى المكوك هذا الشىء سينفجر |
OK, Mike. Sehen Sie sich das mal an. Nie im Leben ist das Ding lebendig. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرةـ لأن لا توجد طريقة لتكون هذه الأشياء على قيد الحياة |
Jack wollte mir helfen und dieses Ding kam aus dem Nichts. | Open Subtitles | جاك أتى لمُسَاعَدَتي وهذا الشيءِ جاء لا أعرف من أين |
Bis auf weiteren Befehl kommt hier niemand rein oder raus,... ..bis wir das verdammte Ding dorthin senden können, wo es herkam. | Open Subtitles | الا ان امرت بخلاف ذلك منع دخول او خروج اى شخص الى المنشأه حتى نرجع ذلك الشئ الى مكانه |
Ich wollte nichts sagen, aber dann kam dieses Ding durch meine Wand. | Open Subtitles | لم أود أن أقول شيئاً لكن سقط هذا الشئ من الجدار |
Wie sollen wir das Ding finden, wenn es keinerlei Hinweise gibt? | Open Subtitles | لا أفهم , كيف سنجد هذا الشئ بدون كتابات ؟ |
Das Ding ist nutzlos, wenn Sie mir nicht sagen, von wem es ist. | Open Subtitles | هل تعلم هذا الشئ غير نافع لى حتى أعلم من أعطاه لك |
Das Ding ist nutzlos, wenn Sie mir nicht sagen, von wem es ist. | Open Subtitles | هل تعلم هذا الشئ غير نافع لى حتى أعلم من أعطاه لك |
Wir müssen aufhören die Ursache zu suchen und dem Ding zuvorkommen. | Open Subtitles | يجب أن نكف عن استرجاع خطواتنا و نسبق هذا الشئ |
Es gibt keinen Ort auf diesem Planeten, wo das Ding uns nicht findet. | Open Subtitles | لا يوجد مكان على هذا الكوكب لا يستطيع هذا الشئ قتلنا فيه. |
- Gott! Hast du das Ding gesehen? - Ich muss Anton holen! | Open Subtitles | يا آلهى هلى رأيتٍ هذا الشىء ـ يجب أن اصل لأنتون |
Kann mir mal einer erklären, wie dieses... Ding die Mutter des Jungen sein kann? | Open Subtitles | هل يمكن لشخص ان يوضح لى كيف يمكن هذا الشىء والدة الفتى ؟ |
Wenn dein Freund zu hart draufdrückt, flutscht dir das Ding aus dem Mund. | Open Subtitles | أتعلمين عندما ستثارين عندما يعصرهما رفيقك بشدة؟ ستخرج تلك الأشياء من فمك |
Nein, nein, bei meiner ersten Extraktionszeremonie will ich kein solches Ding dabei haben. | Open Subtitles | أيها الطيّار، أنتى لن تَمْشي إلى مراسمِ إنتزاعِي الأول حَامْله ذلك الشيءِ |
Ja, es ergibt keinen Sinn, dass wir das Ding verfolgen. | Open Subtitles | أجل ، حسناً الشيء الغير منطقي هوأننانلاحقهذا المخلوق. |
Und das befördert eine gewisse Art von Panik-Konstruktion. Oh nein, wo ist nur dieses Ding? | TED | وهذا يحرض على نوع من الفزع آه .. لا .. أين هذا الشيء ؟ |
Dieses Jahr hat Wayne schon den Butter Bowl gewonnen, das Wing Ding und Shrimptasia. | Open Subtitles | هذا العام فقط فاز واين باناء الزبده اجنحة دينغ اعواد الروبيان |
Er wurde gestohlen. Nur eine Handvoll Leute haben von diesem Ding gewusst. | Open Subtitles | لم يكن على علم بذلك الجهاز إلا مجموعة صغيرة من الأشخاص. |
Dies Ding lässt sich festkleben, so wie dies kleine grüne Dreieck hier oben, das dies hier jetzt gerade symbolsiert. | TED | هذا الشي يمكن أن يبقى ، كذلك المثلث الأخضر في الأعلى أحاول أن أكون مجازي الآن |
Das Ding schaut stabil genug aus, um später darauf Sex zu haben. | Open Subtitles | هذا الشّيء يبدو متيناً كفايّة، حتّى أنّه بإمكاننا إقامة علاقة عليه. |
Also schiebt man es nach vorn, so weiß man im Notfall, dass man nicht das ganze Ding zurücksetzen muss. | TED | فتضعها في البداية، حتى لو تعطلت على الأقل أنت تعلم أنك لن تحتاج إلى إعادة الآلة كاملة |
Er ist kein Geist, aber er betreibt ein gewisses "B Horror Streifen" Ding. | Open Subtitles | إنّه ليس شبحا، لكن لديه شيئ يخص أفلام رعب من الدرجة الثانية. |
Diesmal war es keine Tisch-Lampe, sondern ein mobiler Lautsprecher, so ein Ding, wo man sein Smartphone reinsteckt. | TED | هذه المرة لم تكن ضوء مكتب , لقد كانت علبة سماعة كانت احدى تلك الاشياء التي تصل جهازك الذكي اليها |
Ich rede von einer ganzen Welt an Informationen, versteckt in einem kleinen, oftmals unsichtbaren Ding. | TED | إنني أتحدّث عن عالم كامل من المعلومات يختبيء في شيء صغير، وغالبًا غير مرئي. |
Ich bin gut mit dem Ding. Wie hättest du's denn gern? | Open Subtitles | أنا محترف مع هذا السلاح كيف تريد الإصابة ؟ |