Da draußen ist eine ganze Generation von Frauen, die einem Traum folgten, erfolgreiche Karrieren aufbauten, aber auf Kosten von allem anderen. | Open Subtitles | هناك مجموعة من النساء في الخارج الذين تبعوا حلمهم و بنَوا مهن ناجحة لكن على حساب كل شيء آخر |
Und wissen Sie was, ich denke, dass es richtig ist, dass Tony draußen ist. | TED | أ تعلمون ماذا؟ أظن أنه من الصحيح أن يكون توني في الخارج. |
Das Ausmaß menschlicher Möglichkeit da draußen ist erstaunlich und das Internet verbindet uns alle. | TED | كمية القدرات البشرية في الخارج هناك كانت رائعة , والإنترنت جمعنا كلنا . |
Du solltest immer dein Revier bewachen. draußen ist keine Wache. | Open Subtitles | علمتك أن تقوم بحراسة حافتك أولاً يجب أن يكون عندك شخص ما بالخارج |
Nun, da draußen ist jemand, der eine ganze Familie getötet hat. | Open Subtitles | حسناً, هنالك شخصٌ ما بالخارج قد قتل عائلة بأكملها |
Wer erst mal hier draußen ist, kommt nicht wieder rein. | Open Subtitles | آ, حالما تكون في الخارج لا سبيل للعودة للداخل. |
Da hinten gibt's Getränke und draußen ist auch noch eine Bar. | Open Subtitles | حسناً ، المشروبات هناك فى الخلف و المَشرب فى الخارج |
draußen ist eine Figur, die sieht ganz wie ein Tankwart aus. | Open Subtitles | هناك شخصية في الخارج ويبدو أنها شخصية عامل وقود |
Da draußen ist ein Aufzug, unten eine Eskorte und ein Schlepper wartet. | Open Subtitles | هناك مصعد في الخارج ومرافقة من الشرطة في الاسفل وهناك زورق ينتظر |
Wer weiß, wie es da draußen ist? | Open Subtitles | و لكن من يدري كيف ستكون الأمور في الخارج. |
Da draußen ist jemand. Komm! Da draußen ist jemand! | Open Subtitles | ثمة أحد في الخارج هيا، أن هنالك أحد بالخارج |
Wo ihr Filzläuse auch immer hingeht, achtet darauf, wie schön das Leben draußen ist. | Open Subtitles | عندما تذهبون وأينما تذهبون يا حقائب القذارة سجلوا ملاحظة حول كل الأشياء اللطيفة في الخارج |
draußen ist es zwar etwas kalt, aber wir lassen uns nicht unterkriegen. | Open Subtitles | الجو قارس قليلا في الخارج لكن سوف لن ندع ذلك يوقفنا؟ ماذا؟ |
- draußen ist es besser. | Open Subtitles | ـ أو بالخارج؟ ـ هنا على ما يرام ـ في الخارج أفضل ـ حسنا |
Irgendwo dort draußen ist irgendetwas, das noch grausamer ist, als Ihr es seid. | Open Subtitles | ثمّة أحد ما أو مخلوق ما بالخارج يفوقكم وحشيّة. |
Da draußen ist etwas! Im Werkzeugschuppen. | Open Subtitles | هناك شيء ما بالخارج في الحديقة |
Da draußen ist etwas und wenn ich den Mut habe, hinaus zu gehen was wird das für eine Geschichte werden. | Open Subtitles | يوجد شيئاً ما بالخارج هناك... و إذا إمتلكت الشجاعة لعبوره... ... |
Den Arschlöchern da draußen ist Musik scheißegal. | Open Subtitles | هؤلاء الحمقى في الخارج لا يعطون الموسيقى اهتمام |
Janie, ich hab ganz vergessen, wie schön das Licht hier draußen ist. | Open Subtitles | جاينى,لقد نسيت كم هو جميل الضوء فى الخارج هنا |
Weil da draußen ein Dschungel ist, da draußen ist ein Dschungel. | Open Subtitles | تاريخ AIR أصلي على الولايات المتحدة الأمريكية: 2006/11/17 |
Jetzt müssen wir unsere Ermittlungen unter dem Aspekt weiterführen, dass sie noch irgendwo da draußen ist. | Open Subtitles | الآن يجب أن نكمل التحقيقات لأننا نعلم إنها بالخارج في مكان ما |
Sie wissen nicht, was da draußen ist. | Open Subtitles | شغل المصابيح أنت لاتعلم ماذا يوجد بالخارج |
Ja, nein, es ist so, es ist wirklich hart zu wissen, dass der Mörder meiner Mom noch immer da draußen ist. | Open Subtitles | أجل،كلا،إنه... من الصعب معرفة قاتل امي لا يزال طليقاً في الخارج. |
Hier haben wir eine Überlebenschance. Das da draußen ist Selbstmord. | Open Subtitles | أمامنا فرصة للنجاة هنا الذهاب إلى الخارج هو انتحار |